溺·耽美悠悠 » 日志 » 【存档】专辑歌词——E Album
【存档】专辑歌词——E Album
絮絮的萝卜 发表于 2008-08-23 15:56:23
E Album
01.LOVESICK
作曲:Face 2 fAKE
作词:戸沢畅美
编曲:Face 2 fAKE
日语歌词
Get to Love Me ずっと违うサイズの
靴を履いてるみたく生きてきたんだ
I Think I was Lonely
あの时 君に出会った 浮かれてた My Heart
いとおしさを たしなめてたよね
Just I Wanna Wanna Kiss You
Just I Wanna Wanna Hold You
触れたい 君を见ていたい
Just I Wanna Wanna Believe You
Just I Wanna Wanna Help You
もっと もうちょっとLove Me
このごろ少し ふさぎがちな仕草
気がかりがつのる夜更け
サヨナラ以外の すべて 怖くはない
ちょうどいいLove Sick
不安と勇気の狭间で 爱は静かに强くなる
ちょうどいいLove Sick
无理なくせつない感じは 运命のしるし
No No No どんな爱もたぶん
时がカタチを変える 心配かい
Just I Wanna Wanna Kiss You
Just I Wanna Wanna Hold You
知りあうほどに ダイジョブそう
Just I Wanna Wanna Believe You
Just I Wanna Wanna Help You
ずっと もうJust Fit My Love
苦しいだけの< 恋してきた君は
とまどうから爪をかむ
目の前から消えないで そばにいてよ
I'm Gonna Get Baby
信じてくれない风景は 阳の光差し込んでいる
I'm Gonna Get Baby
気长に悩めるトキメキ 终わるはずないさ
ちょうどいいLove Sick
不安と勇気の狭间で 爱は静かに强くなる
ちょうどいいLove Sick
无理なくせつない感じは 运命のしるし
I'm Gonna Get Baby
狂おしすぎないせつなさ なんていいLove Sick
I'm Gonna Get Baby
爱され始めた魔法さ なんていいLove Sick
ちょうどいいLove Sick
狂おしすぎないせつなさ なんていいLove Sick
ちょうどいいLove Sick
爱され始めた魔法さ なんていいLove Sick
I'm Gonna Get Baby
=============================================================
罗马拼音
Get to Love Me Zutto chigau SAIZU no
Kutsu wo haiteru mitaku ikite kitanda
I Think I was Lonely
Ano toki Kimi ni deatta Ukareteta My Heart
Itooshisa wo Tashinameteta yo ne
Just I Wanna Wanna Kiss You
Just I Wanna Wanna Hold You
Furetai Kimi wo mite itai
Just I Wanna Wanna Believe You
Just I Wanna Wanna Help You
Motto Mou chotto Love Me
Konogoro sukoshi Fusagigachina shigusa
Ki ga kariga tsunoru yofuke
SAYONARA igai no Subete Kowaku wa nai
Choudo ii Love Sick
Fuan to yuuki no hazama de Ai wa shizuka ni tsuyoku naru
Choudo ii Love Sick
Murinaku setsunai kanji wa Unmei no shirushi
No No No Donna ai mo tabun
Toki ga KATACHI wo kaeru Shimpai kai
Just I Wanna Wanna Kiss You
Just I Wanna Wanna Hold You
Shiriau hodo ni DAIJYOBU sou
Just I Wanna Wanna Believe You
Just I Wanna Wanna Help You
Zutto Mou Just Fit My Love
Kurushii dake no Koishite kita kimi wa
Tomadou kara tsume wo kamu
Me no mae kara kienaide Soba ni iteyo
I'm Gonna Get Baby
Shinjite kurenai fuukei wa Hi no hikari sashi konde iru
I'm Gonna Get Baby
Kinaga ni nayameru TOKIMEKI Owaru hazu nai sa
Choudo ii Love Sick
Fuan to yuuki no hazama de Ai wa shizuka ni tsuyoku naru
Choudo ii Love Sick
Murinaku setsunai kanji wa Unmei no shirushi
I'm Gonna Get Baby
Kuruoshi suginai setsunasa Nante ii Love Sick
I'm Gonna Get Baby
Aisare hajimeta mahou sa Nante ii Love Sick
Choudo ii Love Sick
Kuruoshi suginai setsunasa Nante ii Love Sick
Choudo ii Love Sick
Aisare hajimeta mahou sa Nante ii Love Sick
I'm Gonna Get Baby
================================================================
中文翻译
Get to Love Me 过去的生活里
感觉就像一直穿著不合脚的鞋子
I Think I was Lonely
那一刻 遇见了你 令My Heart雀跃不已
品嚐著爱的感受
Just I Wanna Wanna Kiss You
Just I Wanna Wanna Hold You
想碰你 想要一直看著你
Just I Wanna Wanna Believe You
Just I Wanna Wanna Help You
爱我 再Love Me多一点点
这阵子 带著点忧郁的举动
忧心重重的午夜
除了分手以外的 一切 我都不怕
刚刚好的Love Sick
在不安与勇气的夹缝里 爱情静静的茁壮
刚刚好的Love Sick
自然涌现的一阵心痛 是命运的标记
No No No 或许任何一种爱情
都难免被时间所改变 你担不担心
Just I Wanna Wanna Kiss You
Just I Wanna Wanna Hold You
认识彼此越深 就越知道没问题
Just I Wanna Wanna Believe You
Just I Wanna Wanna Help You
永远 快要Just Fit My Love
你过去的恋情都太苦涩
让你迷惑得不禁咬指甲
别离开我的视线 待在我身边
I'm Gonna Get Baby
在难以相信的风景里 有阳光射进
I'm Gonna Get Baby
这份心动可以慢慢去烦恼 没完没了
刚刚好的Love Sick
在不安与气的夹缝里 爱情静静的茁壮
刚刚好的Love Sick
自然涌现的一阵心痛 是命运的标记
I'm Gonna Get Baby
有点疯狂又不会太疯狂的心情 恰到好处的Love Sick
I'm Gonna Get Baby
开始被爱的魔法 恰到好处的Love Sick
刚刚好的Love Sick
有点疯狂又不会太疯狂的心情 恰到好处的Love Sick
刚刚好的Love Sick
开始被爱的魔法 恰到好处的Love Sick
I'm Gonna Get Baby
02.ボクの背中には羽根がある
作曲:织田哲郎
作词:松本 隆
编曲:家原正树
日语歌词
照れてるとき髪かきあげる
ボクの癖をからかうんだね
寂しい午後 まばたきをして
ほらこんなに近くにいるよ
何かを言いかけて
海がおしゃべりをやめる
悩んで沈んだ日々も
そばにいればホッとした
ずっと君と生きてくんだね
ボクの背中には羽根がある
どんな梦もかなう気がする
君を抱いて空も飞べる
嘘じゃないよ
今、「幸福」に触ったみたい
好きだなんて声に出したら
この空気がひび割れるかも
草の匂い 背伸びして嗅ぐ
そんなとこもうりふたつだね
明るい笑い声
みんな振り向いて见てる
ふと瞳があった瞬间
何もかもが自由だね
ずっと君と生きてくんだね
胸に頬寄せて确かめる
どんな辛い未来が来ても
二人だったら乗り切れるさ
嘘じゃないよ
今、「优しさ」に触ったみたい
きっと君と生きてくんだね
胸に頬寄せて确かめる
どんな辛い未来が来ても
二人だったら乗り切れるさ
ずっと君と生きてくんだね
ボクの背中には羽根がある
どんな梦もかなう気がする
君を抱いて空も飞べる
嘘じゃないよ
今、「幸福」に触ったみたい
================================================================
罗马拼音
Tereteru toki kami kaki ageru
BOKU no kuse wo karakaunda ne
Sabishii gogo Maba taki wo shite
Hora konna chikaku ni iru yo
Nanika wo ii kakete
Umi ga oshaberi wo yameru
Nayante shizunda hibi mo
Soba ni ireba HOTto shita
Zutto kimi to ikitekunda ne
BOKU no senaka ni wa hane ga aru
Donna yume mo kanau ki ga suru
Kimi o daite Sora mo toberu
Uso jyanai yo
Ima , "Shiawase" ni sawatta mitai
Sukida nante koe ni dashitara
Kono kuuki ga hibi wareru kamo
Kusa no nioi Senobishite kagu
Sonna doko mo uri futatsu da ne
Akarui wari koe
Minna furi muite miteru
Futo me ga atta shunkan
Nanimokamo ga jiyuu da ne
Zutto kimi to ikitekunda ne
Mune ni hoho yosete tashikameru
Donna tsurai mirai ga kite mo
Futari dattara nori kireru sa
Uso jyanai yo
Ima , "Yasashisa" ni sawatta mitai
Kitto kimi to ikitekunda ne
Mune ni hoho yosete tashikameru
Donna tsurai mirai ga kite mo
Futari dattara nori kireru sa
Zutto kimi to ikitekunda ne
BOKU no senaka niwa hane ga aru
Donna yume mo kanau ki ga suru
Kimi wo daite Sora mo toberu
Uso jyanai yo
Ima , "Shiawase" ni sawatta mitai
===============================================================
中文翻译
害羞时总会拨弄著头发
你嘲笑著我的这个习惯
在寂寥的午後 眨眨眼睛的话
你瞧我就近在咫尺
想向你说些甚麼
海却止住了那话语
即使是烦恼消沉的日子
有你在身边就得以喘口气
将与你一起生活下去
在我的背上有著翅膀
我感觉梦想都会实现
拥抱著你 连天空都能翱翔
这不是谎言喔
现在 我似乎触摸到了「幸福」
喜欢你如果可以说出口的话
也许连空气都会被震裂
伸伸懒腰嗅著绿草的气息
连这般的动作我们都是相同的吧
开朗的笑声
引得众人回首侧目
偶然眼神交错的那一瞬间
一切都是自由自在的感觉
将与你一起生活下去
把脸颊贴近胸口确认
不管未来将如何辛苦
只要两人一起就能克服
这不是谎言喔
现在 我彷佛触摸到了「温柔」
将与你一起生活下去
把脸颊贴近胸口确认
不管未来将如何辛苦
只要两人一起就能克服
将与你一起生活下去
在我的背上有著翅膀
我感觉梦想都会实现
拥抱著你 连天空都能翱翔
这不是谎言喔
现在 我似乎触摸到了「幸福」
03.No Control
作曲:长冈成贡
作词:牧穂エミ
编曲:长冈成贡
日语歌词
止まらないよ 爱しすぎて 君を捜し梦がさまよう
どうしようもないね ひとりよがり
爱し方に 今顷 気付いて
突然ココロを駆け抜けてった 哀しい恋の岚
眠れない灼热の夜みたいに 仆の胸を焦がすよ
ねぇ あの夜见つめた海で 远い瞳してる気がした
なじられたほうがマシさ 今 どこに居る?
止まらないよ 爱しすぎて 君を捜し梦がさまよう
どうしようもないね ひとりよがり
爱し方に 今顷 気付いて
ちいさな幸せも君となら 大事にしてたつもり
だけどきっと仆は欲张りだね 少し惯れてしまった
ねぇ ケナゲな笑颜支える 细い肩揺れてたのに
抱きとめてもあげないで 今 どこに居る?
止まらないよ 爱しすぎて 强い风が吹き荒れてる
どうしようもないね 君以外じゃ
仆の腕は 抱きしめたくない
もう谁かに包まれているなら 远くから幸せ祈りたい
そうじゃないとか もし伤ついたなら
今度こそ翳りない未来に 连れて行くから
止まらないよ 爱しすぎて 君を捜し梦がさまよう
どうしようもないね ひとりよがり
爱し方に 今 気付いても
止まらないよ 爱しすぎて 强い风が吹き荒れてる
どうしようもないね 君以外じゃ
仆の腕は 抱きしめたくない
=============================================================
罗马拼音
Tomaranai yo Itoshi sugite Kimi wo sagashi yume ga samayou
Dou shiyou mo nai ne Hitori yogari
Aishi kata ni Ima goro Kizuite
Totsuzen KOKORO wo kake nuketetta Kanashii koi no arashi
Nemurenai shakunetsu no yoru mitai ni Boku no mune wo kogasu yo
Nee Ano yoru mitsumeta umi de Tooi meshiteru ki ga shita
Najirareta hou ga MASHI sa Ima Doko ni iru?
Tomaranai yo Itoshi sugite Kimi wo sagashi yume ga samayou
Dou shiyou mo nai ne Hitori yogari
Aishi kata ni Imagoro Ki tsuite
Chiisana shiawase mo kimi to nara Daiji ni shiteta tsumori
Dakedo kitto boku wa yokubari da ne Sukoshi narete shimatta
Nee KENAGEna egao sasaeru Hosoi kata yureteta noni
Daki tomete mo agenaide Ima Doko ni iru?
Tomaranai yo Itoshi sugite Tsuyoi kaze ga fuki areteru
Dou shiyou mo nai ne Kimi igai jya
Boku no ude wa Dakishimetakunai
Mou dareka ni tsutsumarete iru nara Tooku kara shiawase inoritai
Sou jyanai toka Moshi kizutsuita nara
Kondo koso kagerinai mirai ni Tsurete yuku kara
Tomaranai yo Itoshi sugite Kimi wo sagashi yume ga samayou
Dou shiyou mo nai ne Hitori yogari
Aishi kata ni Ima Kizuite mo
Tomaranai yo Itoshi sugite Tsuyoi kaze ga fuki areteru
Dou shiyou mo nai ne Kimi igai jya
Boku no ude wa Dakishimetakunai
===========================================================
中文翻译
无法停止 爱你太多 寻觅你徘徊在梦里
於事又何里 自我满足的
爱的方式 如果事到如今才发现
突然吹过心中 一阵忧伤的爱情的风
就像难以成眠的热夜 焚烧著我的胸口
那一夜我们看海 感觉你的眼神好遥远
宁愿你责备我还好过些 此刻 你在哪里?
无法停止 爱你太多 寻觅你徘徊在梦里
於事又何补 自我满足的
爱的方式 如果事到如今才发现
哪怕只是小小的幸福 相信我都曾与你珍惜过
但或许我实在太贪心 对一切习以为常
支撑著你勇敢的笑容中 那对肩膀明明在颤抖
我郤没有将它搂入怀中 此刻 你在何处?
无法停止 爱你太多 狂风扫过
於事又何补 除了你
我的手臂 谁都无法拥抱
如果你已在别人怀中 我愿从远方祝你幸福
但倘若并非如此 又或者你受了伤
这次我可要带你前往 一个没有阴影的未来
无法停止 爱你太多 寻觅你徘徊在梦里
於事又何里 自我满足的
爱的方式 如果事到如今才发现也好
无法停止 爱你太多 狂风扫过
於事又何补 除了你
我的手臂 谁都无法拥抱
04.百年ノ恋
作曲:堂本 刚
作词:堂本 刚
编曲:知野芳彦
日语歌词
今しかないんです 仆の生きる意味がないんです
痹れた仕草も遥か彼方 舍てちゃってくれ
ただ爱してるって言っててね 恋人
梦とか永远とか 芝居染みた言叶はいらんぜ
理想も自尊心も 目隠しして押し倒しましょう
仆をこう呼びんさい 恋人
车载灯が照らしてる これからの様々な日々に
锖びれた兜虫走らせる 何処までもついて来てくんさい
この背中を信じて ついて来てくんさい
爱で爱を语られるたび 贵方に染まってる
一目惚れしないと言った 矢先の出来事です
どうぞこの先もお愿いしますね。
贵方に溺れて 死んでしまいたい消えてしまいたい
手に入れた恋は 男前でえらく美人です
谁もが指くわえ振り返るんです
この爱情爱して止まないんだよ 歪みがイイ感じです
知らなかった自分走らせて 贵方の幸せ愿ってる
それこそが我が身の幸せであります。
痛い痛い时间はこの拳で右突上打
寒い长い一人の夜の面に裏拳です
二人悩ます者には 脳天砕き
ササイナシットノ ウラニハキスガアルノヨ
アタシノアナタヲマモッテヨ
了解。 谁も见んさんな
现在が途切れんよう この手をつかんでなさい
爱で爱を语るたび 贵方に染まっちゃってる
一目惚れしないと言ったのに つい负けちゃって
今日も空は美しいです。
痛い痛い时间はこの拳で右突上打
贵方が涙したなら滴に口吻しましょう
夜と朝にまたがりんさい 绝えず爱を投げてくんさい
仆の上にまたがりんさい 玩具にしんさい
==============================================================
罗马拼音
Ima shika naindesu Boku no ikiru imi ga naindesu
Shibireta shigusa mo haruka kanata Sute chatte kure
Tada aishiterutte itte te ne HANII
Yume toka eien toka DORAMA shimita kotoba wa iranze
Risou mo PURAIDO mo Mekakushi shite oshi taoshimashou
Boku wo kou yobinsai DAARIN
HEDDO RAITO ga terashiteru Korekara no samazama na hibi ni
Sabireta kabutomushi hashiraseru Dokomade mo tsuite kitekunsai
Kono senaka wo shinjite Tsuite kitekunsai
Ai de ai wo katarareru tabi Anata ni somatteru
Hitome boreshinai to itta Yasaki no dekigoto desu
Douzo kono saki mo onegaishimasu ne .
Anata ni oborete Shinde shimaitai kiete shimaitai
Te ni ireta koi wa Otoko mae de eraku bijin desu
Dare mo ga yubi kuwae furikaerun desu
Kono HAATO aishite yamanainda yo DISUTOUSHON ga ii kanji desu
Shiranakatta jibun hashirasete Anata no shiawase negatteru
Sore koso ga wagami no shiawasede arimasu.
Itai itai jikan wa kono kobushi de migi APPAA
Samui nagai hitori no yoru no tsura ni uragen desu
Futari nayamasu mono ni wa BUREINBASUTAA
SASAINA SHITTO NO URA NI WA KISU GA ARU NO YO
ATASHI NO ANATA WO MAMOTTE YO
Ryoukai. Daremo minsanna
Ima ga togiren you Kono te wo tsukande nasai
Ai de ai wo katararu tabi Anata ni somacchatteru
Hitome boreshinai to itta noni Tsui makechatte
Kyou mo sora wa utsukushii desu.
Itai itai jikan wa kono kobushi de migi APPAA
Anata ga namidashita nara shizuku ni KISU shimashou
Yoru to asa ni mata ga rinsai Taezu ai wo nagete kunsai
Boku no ue ni mata ga rinsai Omocha ni shinsai
===============================================================
中文翻译
只有现在 我的生命才有意义
将所有的疲态 丢到遥远的彼方去
只需要告诉我你爱我 恋人
说甚麼梦想和永远 我不要这种有如作戏的辞句
把理想以及自尊心 蒙起眼睛压倒在地
请你这样唤我 恋人
车头灯照亮了 前方未来的岁月
驾著生锈的金龟车 跟随我到天涯海角
请你相信我的背影 跟随我
每当以爱来描述爱情 你的色彩就越浓越深
这事情发在 我刚说过自己不会一见锺情的时候
从今以後也请你多关照。
我愿为你沈沦 好想就此死去就此消失
我所得到的爱情 是如此潇洒如此美丽
让每一个人都羡慕得回头望
我爱这段爱情爱得停不下来 扭曲的感觉很有快感
放任陌生的自己狂奔 祈祷著你的幸福
那才是我本身幸福的所在。
心痛难耐的时间 就用这一记右上钩拳
寒冷漫长的孤独夜迎面来一记短拳
带给我俩烦恼的事情 给它直劈天灵盖
些许的忌妒背後 其实跟著的是亲吻
请保护那个属於我的你好吗
我知道。 我不会让任何人看到
为了不叫此刻中断 请好好牵我的手
每当以爱来描述爱情 你的色彩就越浓越深
我才刚说过自己不会一见锺情 却就输给了你
今日的天空依旧美丽。
心痛难耐的时间 就用这一记右上钩拳
若是你哭了 让我亲吻你的泪
横跨黑夜与白天 不断投注你的爱
请你跨在我身上 我愿成为你的玩具
05.Father
作曲:奥居 香
作词:篠崎隆一
编曲:林部直树
日语歌词
悩んで夕焼を 何気なく见てたら
忘れてた言叶が 胸をかすめた
「オマエの梦は?」と 茜云が见てた游んだ帰り道で
泥んこになった仆の背负いながら
あなたが言ってた あの言叶が今になってわかった
梦や希望を见失っても 果てなき道は続いてくだろう
意味はなくても歩いて行くよ
大人にまだなれないまま 仆はこの场所で生きてます
想い出の空き地も 姿を変えた
あの顷の気持ちも どこかに消えた
仆が仆らしく生きてゆけることが いちばん大切だよね
最近、踬いて立ち止まってたけれど
あの日の言叶が时空を越えて 仆の背中を押した
迷いを抱え立ち止まっても 遥かな明日を目指し続けよう
心の奥に深く残った
あの言叶を抱えたまま 仆はこの场所で生きてます
梦や希望を见失っても 果てなき道は続いてくだろう
意味はなくても歩いて行くよ
大人にまだなれないまま 仆はこの场所で生きてゆく
================================================================
罗马拼音
Nayande sora wo Nanigenaku mitetara
Wasureteta kotoba ga Mune wo kasumeta
"OMAE no yume wa ?" to Akanekumo ga miteta asonda kaeri michi de
Doronko ni natta boku wo se oi nagara
Anata ga itteta Ano kotoba ga ima ni natte wakatta
Yume ya kibou wo miushinatte mo Hate naki michi wa tsuzuiteku darou
Imi wa nakute mo aruite yuku yo
Otona ni mada narenai mama Boku wa kono basho de ikite masu
Omoi de no aki chi mo Sugata wo kaeta
Ano goro no kimochi mo Dokoka ni kieta
Boku ga bokurashiku ikite yukeru koto ga Ichiban taisetsuda yo ne
Saikin , Tsumazuite tachi tomatteta keredo
Ano hi no kotoba ga toki wo koete Boku no senaka wo oshita
Mayoi wo kakae tachi tomatte mo Harukana asu wo mezashi tsuzukeyou
Kokoro no oku ni fukaku nokotta
Ano kotoba wo kakaeta mama Boku wa kono basho de ikite masu
Yume ya kibou wo miushinatte mo Hate naki michi wa tsuzuiteku darou
Imi wa nakute mo aruite yuku yo
Otona ni mada narenai mama Boku wa kono basho de ikite yuku
================================================================
中文翻译
烦恼的晚霞 如果无意中看到的话
那些已遗忘的说话 就会在心里掠过
说著「你的梦想是?」 在游玩後回家的路上看见暗红色的云
你一边背著满身泥泞的我
一边说著 那些说话如今我才明白
就算看不到梦想与希望 也许走著没有尽头的路
是没意义的但也继续走下去吧
大人也还未习惯这样 因为我是在这里生活的
回想那一块空地 样貌也改变了
就连那时的心境 也不知在何处消失了
我要过著我自己的生活方式 这可是很重要呢
但是最近却遇到了错折停下来
那天的说话却穿越了时空 向我的背上推过来
抱著怀疑地停下来也好 继续把目光投向遥远的明天
在内心深处剩下的
是铭记於心的那些说话 因为我是在这里生活的
就算看不到梦想与希望 也许走著没有尽头的路
是没意义的但也继续走下去吧
大人也还未习惯这样 因为我是在这里生活的
06.手を振ってさよなら (挥手道别)
作曲 :オオヤギヒロオ
作词 :オオヤギヒロオ
编曲 :オオヤギヒロオ
和音编排:村山达哉
日语歌词
あなたが见た梦の続きを 仆がかなえられればいいのに
意地悪な微笑が 少し邪魔をするんだろう
逢いたくてこの胸の奥が スピードをあげてゆくのにね
远ざかるその姿 追いかけて走るんだろう
二人の想い出を捜し 言叶で纺いでも
强く抱きしめた背中が 小さく震えてる
揺れる想い 寂しい笑颜 この胸にささえるから
あなたは路の真ん中が 立ち止まり手を振ってさよなら
新しい场所を探し 坂道蹴って行く
あの顷と违う优しさが 仆の心しめつけるけど
気付かないふりをして 涙こらえてるんだろう
交わした约束の数が 増えるたびにいつも
二人の愿いはいつしか かなうと想っても
无邪気な日々 梦の破片 この胸にささるから
あなたは路の真ん中で 振り返り手を振ってさよなら
新しい场所を探し 坂道蹴って行く
二人の想い出を捜し 言叶で纺いでも
强く抱きしめた背中が 小さく震えてる
揺れる想い 寂しい笑颜 この胸にささえるから
あなたは路の真ん中が 立ち止まり手を振ってさよなら
新しい场所を探し 坂道蹴って行く
あなたと见つめあったまま ゆっくりと手を振ってさよなら
背中合わせに歩き出す また出会える日まで
===============================================================
罗马拼音
Anata ga mita yume no tsuzuki wo Boku ga kanaerarereba ii noni
Ijiwaruna hohoemi ga Sukoshi jyama wo surun darou
Aitakute kono mune no oku ga SUPIIDO wo agete yuku noni ne
Toozakaru sono sugata Oi kakete hashirundarou
Futari no omoi de wo sagashi Kotoba de tsumuidemo
Tsuyoku dakishimeta senaka ga Chiisaku furueteru
Yureru omoi Sabishii egao Kono mune ni sasaru kara
Anata wa michi no mannaka de Tachi tomari te wo futte sayonara
Atarashii basho wo sagashi Sakamichi kette yuku
Ano goro to chigau yasashisa ga Boku no kokoro shimetsukeru kedo
Kizukanai furi wo shite Namida koraeterun darou
Kawashita yakusoku no kazu ga Fueru tabi ni itsumo
Futari no negai wa itsushika Kanau to omotteta
Mujyaki na hibi Yume no kakera Kono mune ni sasaru kara
Anata wa michi no mannaka de Furi kaeri te wo futte sayonara
Atarashii basho wo sagashi Sakamichi kette yuku
Futari no omoi de wo sagashi Kotoba de tsumuidemo
Tsuyoku dakishimeta senaka ga Chiisaku furueteru
Yureru omoi Sabishii egao Kono mune ni sasaru kara
Anata wa michi no mannaka de Tachi tomari te wo futte sayonara
Atarashii basho wo sagashi Sakamichi kette yuku
Anata to mitsumeatta mama Yukkuri to te wo futte sayonara
Senaka awase ni aruki dasu Mata deaeru hi made
============================================================
中文翻译
你所编织的梦想 我愿来继续将它实现
你坏坏的微笑 却令我有些犹豫
想要见你的心情 让我的内心加速前进
追赶你渐去渐远的身影
纵使找出我俩的回忆 将它化作千言万语
你被我紧紧搂住的背脊 却微微颤抖不停
摇曳的感情 寂寞的笑颜 深深刺进了心里
你站在路中央 向我挥手说再见
寻找新的地方 踩著坡路离去
不同於往日的柔情 令我的心头一阵紧
但是我要假装不在意 忍住泪水不哭泣
当我们彼此的承诺 越来越多
我以为我俩的心愿 迟早会实现
纯真的岁月 梦的碎片 深深刺进了心里
你站在路中央 向我挥手说再见
寻找新的地方 踩著坡路离去
纵使找出我俩的回忆 将它化作千言万语
你被我紧紧搂住的背脊 却微微颤抖不停
摇曳的感情 寂寞的笑颜 深深刺进了心里
你站在路中央 向我挥手说再见
寻找新的地方 踩著坡路离去
与你四目相视 我慢慢挥手说再见
背对彼此迈出步伐 直到重逢的那一天
07.Broken冷蔵库
作曲 :宫崎 歩
作词 :戸沢畅美
编曲 :CHOKKAKU
和音编排:岩田雅之
日语歌词
世の中チョイト いかれてる
今日のニュースがそんなことを 伝えてる
エライ人たちは 我が身を守ってる
バレバレ アレアレ
なんだってこう いらつくんだ
きっとストレス隠してためた しわ寄せ
得体の知れない 不安に负けそうな夜
ボタンがとれた 部屋の电球切れた
ふざけたメール来た ちょっとブチ切れそうだぜ
Broken冷蔵库が鸣る やけにBoo-Boo言う
Broken壊れた気分で ミルク・パックごとあおる
かろうじてまだ がんばってる ちゃんと冷えてるぜ
そんなふうに やることをやろう
亲たちがわからない
でも幸せに 生きて下さい
夸りがあるから 伤つくんだ そうだろう Oh Yeah
ゴハンを食べて ちゃんと约束守って
正しくクタビレテ イイ未来に出逢おう
Broken冷蔵库が鸣る やけにBoo-Boo言う
Broken谁もが少しは 病んで壊れてるけど
出来るすべてを 投げ出さない
ひとの生真面目が いつか远い やすらぎに触れる
Broken 冷蔵库が鸣る やけにBoo-Boo言う
Broken 谁もが少しは 壊れてるけど
Broken冷蔵库が鸣る やけにBoo-Boo言う
Broken壊れた気分で ミルク・パックごとあおる
かろうじてまだ がんばってる ちゃんと冷えてるぜ
そんなふうに やることをやろう
=============================================================
罗马拼音
Yo no naka CHOITO Ikareteru
Kyou no NYUUSU ga sonna koto wo Tsutaeteru
ERAI hito tachi wa Wagami wo mamotteru
BAREBARE AREARE
Nandatte kou Iratsukunda
Kitto SUTORESU kakushite tameta Shiwa yose
Etai no shirenai Fuan ni makesou na yoru
BOTAN ga toreta Heya no denkyuu kireta
Fuzaketa MEIRU kita Chotto BUCHI kiresou da ze
Broken reizouko ga naru Yake ni Boo-Boo iu
Broken kowareta kibun de MIRUKU PAKKU goto aou
Karoujite mada Ganbatteru Chanto hieteru ze
Sonna fuu ni Yaru koto wo yarou
Oyatachi ga wakaranai
Demo shiawase ni Ikite kudasai
Hokori ga aru kara Kizutsukunda Sou darou Oh Yeah
GOHAN wo tabete Chanto yakusoku mamotte
Tadashiku KUDABIRETE II mirai ni deaou
Broken reizouko ga naru Yake ni Boo-Boo iu
Broken dare mo ga sukoshi wa Yande kowareteru kedo
Dekiru subete wo Nage dasanai
Hito no kimajime ga Itsuka tooi Yasuragi ni fureru
Broken reizouko ga naru Yake ni Boo-Boo iu
Broken daremo ga sukoshi wa Kowareteru kedo
Broken reizouko ga naru Yake ni Boo-Boo iu
Broken kowareta kibun de MIRUKU BAKKU goto aou
Karoujite mada Ganbatteru Chanto hieteru ze
Sonna fuu ni Yaru koto wo yarou
===========================================================
中文翻译
这个世界有点疯狂
今天的新闻 传达了这样的讯息
在上位者 只知自保
太明显了 令人叹息
为何感觉如此 心烦气躁
想必是默默累积了太多压力 徒增皱纹
莫名的不安 难耐的夜晚
扣子掉了 房里的灯泡坏了
恶作剧的电子邮件 令人有点想抓狂
Broken冰箱在响 不断的Boo-Boo念
Broken以自暴自弃的心情 灌下整盒牛奶
拼了老命 在努力 其实还蛮冷的说
就是要像这样 把该做的事做好
当爸妈的不会明白
但还是希望你们 过得幸福美满
因为有自尊 所以才会受伤害 你说对不对 Oh Yeah
好好吃饭 遵守约定
乖乖累倒 遇见美好的未来
Broken冰箱在响 不断的Boo-Boo念
Broken虽然我们每个人 多少都病了有些故障了
但还是要尽其所能 发挥全力
人的认真努力 遥远的平静 迟早会让人触摸到
Broken冰箱在响 不断的Boo-Boo念
Broken虽然我们每个人 多少都有些故障了
Broken冰箱在响 不断的Boo-Boo念
Broken以自暴自弃的心情 灌下整盒牛奶
拼了老命 在努力 其实还蛮冷的说
就是要像这样 把该做的事做好
08.情热
作曲:Boris Durdevic
作词:Satomi
编曲:松本良喜
日语歌词
「泣かないで…」
大切に想うから 梦に届かない
时间はボクが埋めてあげる
哀しくて 瞳を闭じたままじゃ
この爱は见えない
涙はいらないから 明日へ行こう
情热の本能 キミの手を夺って
走り出したなら もう止まれないよ
爱を伝えたい 今すぐ伝えたい
変わることのない 儚い気持ちを…
「离さない…」
离したくはないから キミだけを守って
どんなときでも そばにいるよ
いつだって 泣きたくなったらすぐに
抱きしめに行くから
涙の理由を仆に聴かせてよ
情热の本能 もうひとりじゃないよ
いつもいつまでも キミを爱してる
明日を信じたい 二人で信じたい
终わることのない 梦を叶えよう
情热の本能 キミの手を夺って
动き出したから もう止まらないよ
爱を届けたい 今すぐ届けたい
変わることのない あふれる気持ちを
キミに…
=============================================================
罗马拼音
"Nakanaide..."
Taisetsu ni omou kara Yume ni todokanai
Jikan wa BOKU ga umete ageru
Kanashikute Hitomi o tojita mama jya
Kono ai wa mienai
Namida wa iranai kara Asu e yukou
Jyounetsu no honnou KIMI no te wo ubatte
Hashiri dashita nara Mou tomarenai yo
Ai wo tsutaetai Ima sugu tsutaetai
Kawaru koto no nai Hakanai kimochi wo...
"Hanasanai..."
Hanashitaku wa nai kara KIMI dake wo mamotte
Donna toki demo Soba ni iru yo
Itsudatte Nakitakunattara sugu ni
Dakishime ni yuku kara
Namida no wake wo BOKU ni kikasete yo
Jyounetsu no honnou Mou hitori jyanai yo
Itsumo itsumademo KIMI wo aishiteru
Asu wo shinjitai Futari de shinjitai
Owaru koto no nai Yume wo kanaeyou
Jyounetsu no honnou KIMI no te wo ubatte
Ugoki dashita kara Mou tomaranai yo
Ai wo todoketai Ima sugu todoketai
Kawaru koto no nai Afureru kimochi wo
KIMI ni...
============================================================
中文翻译
「请你别哭…」
因为对你珍惜 无法到达梦想的
这段时光就让我来为你填埔
如果因为哀伤 不愿睁开眼光
你将看不见这份爱
与泪水告别 走向明天
情热的本能 我抓住了你的手
一旦开始向前跑 从此无法停住脚步
我想传达我的爱 片刻不愿等待
这份永恒不变的 如梦似幻的心境…
「不让你走…」
因为不愿让你离开 我将成你的守护
无论任何时刻 永远陪在你身边
任何时候 只要你想哭
我愿立刻前去把你拥入怀中
你流泪的理由就让我听一听吧
情热的本能 我们从此不再孤独
直到天长地久 我将爱你不变
相信明天 让我们一起相信明天
让无尽的梦想实现
情热的本能 我抓住了你的手
一旦开始动起来 从此无法停下来
我想给你我的爱 片刻不愿等待
这份永恒不变的 满腔的情感
献给你…
09.Love U4 Good
作曲 :松本良喜
作词 :double S
编曲 :安部 润
和音编排:知野芳彦
日语歌词
远い记忆のなか 爱が霞んでゆく
静かに流れる 时间の果てで あふれだしてゆく涙
白く染められてく 早朝の静寂のなか
微かに光った 消える间际の二人の残像を见失う
あのひとことが 君の気持ちを远ざけてしまったのなら
何も言わずに きつく抱きしめて二度と离したくはなかった
Your Smile Shines Within My Heart .
忘れられない 爱した日々は永远だから
Our Love's Always In The Twilight .
许されるなら もう一度逢いたい
Love U4 Good .
二人繋いでいた 糸も今じゃ解けて
少しはひとりに 惯れたけれども キスの体温が消えない
君と几重も かさねた时间が薄らいでしまうのなら
记忆のなかに残る苦しみも きっと いつかは愈えるだろう
Your Smile Shines Within My Heart .
忘れられない 爱した日々は永远だから
Our Love's Always In The Twilight .
许されるなら もう一度逢いたい
Love U4 Good .
黄昏に染まった空 孤独な心を包んだ
深く息を吸って明日を见つめた
Your Smile Shines Within My Heart .
もう届かない 何もできない君のために?
Our Love's Always In The Twilight .
爱してるから 幸せをそっと祈るよ
Your Smile Shines Within My Heart .
忘れられない 爱した日々は永远だから
Our Love's Always In The Twilight .
许されるなら もう一度逢いたい
Love U4 Good .
============================================================
罗马拼音
Tooi kioku no naka Ai ga kasunde yuku
Shizuka ni nagareru Jikan no hate de Afureda shite yuku namida
Shiroku somerareteku Asa no seijyaku no naka
Kasuka ni hikatta Kieru magiwa no futari no kage wo miushinau
Ano hito koto ga Kimi no kimochi wo toozakete shimatta no nara
Nanimo iwazu ni Kitsuku dakishimete nidoto hanashitaku wa nakatta
Your Smile Shines Within My Heart .
Wasurerarenai Aishita hibi wa eien dakara
Our Love's Always In The Twilight .
Yurusareru nara Mou ichido aitai
Love U4 Good .
Futari tsunaide ita Ito mo ima jya tokete
Sukoshi wa hitori ni Nareta keredomo KISU no nukumori ga kienai
Kimi to ikue mo Kasaneta toki ga usuraide shimau no nara
Kioku no naka ni nokoru kurushimi mo Kitto Itsuka wa ieru darou
Your Smile Shines Within My Heart .
Wasurerarenai Aishita hibi wa eien dakara
Our Love's Always In The Twilight .
Yurusareru nara Mou ichido aitai
Love U4 Good .
Tasogare ni somatta sora Kodokuna kokoro wo tsutsunda
Fukaku iki wo sutte ashita wo mitsumeta
Your Smile Shines Within My Heart .
Mou todokanai Nanimo dekinai kimi no tame ni ...
Our Love's Always In The Twilight .
Aishiteru kara Shiawase wo sotto inoru yo
Your Smile Shines Within My Heart .
Wasurerarenai Aishita hibi wa eien dakara
Our Love's Always In The Twilight .
Yurusareru nara Mou ichido aitai
Love U4 Good .
===========================================================
中文翻译
在遥远的记忆之中 爱是朦胧地经过的
静静地流动著 在时间的尽头 是充满流出来的眼泪
被染成白色的早上的静寂之中
有微弱的光照著 将要消失的时候连二人的身影也一拼消失了
那个人的事情 如果你的心情是完全地远走的话
甚麼也不用说 立即拥抱著你因为不想你再次离开我
Your Smile Shines Within My Heart .
不能被忘记 所以相爱著的日子是永远的
Our Love's Always In The Twilight .
如果可以的话 想再一次见到你
Love U4 Good .
两个人系在一起 但如今绳索解开了
少少的空墟感觉 虽然已经习惯了 但接吻的温度却忘不了
纵与你一起有重重困难 如果与你重叠的时间给通通变薄的话
在我的记忆中残留著的辛苦 都一定 在何时会痊愈的吧
Your Smile Shines Within My Heart .
不能被忘记 所以相爱著的日子是永远的
Our Love's Always In The Twilight .
如果可以的话 想再一次见到你
Love U4 Good .
黄昏的天空 把孤独的心包裹著
深呼吸一下就能看见明天的了
Your Smile Shines Within My Heart .
不能再传达了 但是为了甚麼也做不来的你…
Our Love's Always In The Twilight .
因为有爱存在 所以祈求著一点点的幸福
Your Smile Shines Within My Heart .
不能被忘记 所以相爱著的日子是永远的
Our Love's Always In The Twilight .
如果可以的话 想再一次见到你
Love U4 Good .
10.-so young blues-
作曲 :堂本光一
作词 :松冈 充
编曲 :铃木雅之
铜乐编排:山本拓夫
和音编排:知野芳彦
日语歌词
What's so funny ? You just make me cry
I don't wanna go there don't let me down
get away ! well , I see your darkness-side
cause' I can't stop lovin' you …抱いたって
泣いて 焼いて もう明日には笑うんだろう? グロスでPINKY LIPで
AH AH 雨に渗むHEAD LIGHT 浮かんで消えるyour lies
BEATにここをやられて こんな毎日も こんな身体も
消えちまえば君のエンドロールにのれるかな
谁もいつも SO简単に 感情论张り合って自暴自弃
don't miss more 二度と戻らない
hurry up! なけなしのso young blues
裂いて 最低 もう皆がお前の事 癖のある女と
言うけれど 分かっちゃないぜ 咲き夸れ
BeastyにBE WITH YOU 小っぽけな仆 小っぽけなStory
夺い合えば君をコントロールできるのかな?
出して どうしても 明日には笑うんだろう? 仆を笑うんだろう?
AH AH 汚れ无い胸の上 真っ白な爱でよごしたい
BEATにここをやられて こんな毎日も こんな身体も
谁よりも君を憎んで そして爱してる
BeastyにBE WITH YOU 小っぽけな仆 小っぽけなStory
夺い合えば君をコントロールできるのかな?
===============================================================
罗马拼音
What's so funny ? You just make me cry
I don't wanna go there don't let me down
get away ! well , I see your darkness-side
cause' I can't stop lovin' you... Daitatte
Naite Yaite Mou ashita ni wa waraundarou ? GUROSU de PINKY LIP de
AH AH Ame ni nijimu HEAD LIGHT Ukande kieru your lies
Beat ni koko wo yararete Konna mainichi mo Konna karada mo
Kie chimaeba kimi no ENDOROURU ni noreru kana
Dare mo itsumo SO kantan ni Kanjyouron hari atte jiboujiki
don't miss more Nidoto modoranai
hurry up ! Nakenashi no so young blues
Saite Saitei Mou mina ga omae no koto Kuse no aru onna to
Iu keredo Wakacchanai ze Saki hokore
Beasty ni BE WITH YOU Chippokena boku Chippokena story
Ubai aeba kimi wo KONTOROURU dekiru no kana?
Dashite Doushite mo Ashita ni wa waraundarou? Boku wo waran darou?
AH AH Kegare nai mune no ue Masshiro na ai de yogoshitai
Beat ni koko wo yararete Konna mainichi mo Konna karada mo
Dare yori mo kimi wo nikunde Soshite aishiteru
Beasty ni BE WITH YOU Chippokena boku Chippokena story
Ubai aeba kimi wo KONTOROURU dekiru no kana?
==========================================================
中文翻译
What's so funny? you just make me cry
I don't wanna go there don't let me down
get away! well, I see your darkness-side
cause' I can't stop lovin'you... 拥抱你
哭泣 妒忌 明天你是否会嘲笑? 用你亮丽的PINKY LIP
AH AH 渗透在雨中HEAD LIGHT 浮现了又消失的your lies
Beat 打击了这里 这样的日子 这样的身体
是否当我消失了便可登上你的片尾演出名单
无论是谁 总是SO简单的 自暴自弃争执著感情论
don't miss more 无法再唤回
hurry up! 仅有一点点的so young blues
绽开吧 糟透了 人人都说你是个 不单纯的女人
其实他们不了解 肆意绽放吧
Beasty的BE WITH YOU 渺小的我 渺小的story
是否你争我夺便能控制你的行动?
释放吧 忍耐不了 明天你是否会嘲笑? 是否会笑我?
AH AH 想用纯白的爱 污染你无暇的胸口
Beat 打击了这里 这样的日子 这样的身体
是否当我消失了便可登上你的片尾演出名单
Beasty的BE WITH YOU 渺小的我 渺小的story
是否你争我夺便能控制你的行动?
11.HONEY RIDER
作曲:原 一博
作词:相田 毅
编曲:原 一博
日语歌词
もう最高にロマンスな夜 君と二人街を出よう
真実が见えなくて 情热が暴れているぜ
ガードレールが决めた道じゃ なりたい爱になりはしない
筋书きを変えたくて アクセルを踏み込むスリル
答えがないのが 答えなのと
背中に抱きつく 君がつぶやく
突きぬけろHoney Ride スロットルフルにして
駆けぬけろEasy Road 新しい爱になる
Ride On 悔いはない Ride On
常识なんて风の中へ 何十回もキスをしよう
エゴさえも爱しくて 君だけを认めはじめる
戻れる昨日は 兴味がなくて
帰らぬ明日を 二人で生きてく
突きぬけろHoney Ride スピードを浴びるように
駆けぬけろWindy Road 新しい朝が来る
ビュンビュン 感じあおう ビュンビュン
Ride On Ride On
もう最高にロマンスな夜 君と二人街を出よう
突きぬけろHoney Ride スロットルフルにして
駆けぬけろEasy Road 新しい爱になる
突きぬけろHoney Ride スピードを浴びるように
駆けぬけろWindy Road 新しい朝が来る
ビュンビュン 感じあおう ビュンビュン
=============================================================
罗马拼音
Mou saikou ni ROMANSU na yoru Kimi to futari machi wo deyou
Shinjitsu ga mienakute Jyounetsu ga abarete iru ze
KAADO REIRU ga kimeta michi jya Naritai ai ni nari wa shinai
Sujigaki wo kaetakute AKUSERU wo fumi komu SURIRU
Kotae ga nai no ga Kotae na no to
Senaka ni dakitsuku Kimi ga tsubuyaku
Tsuki nukero Honey Ride SUROTTORU FURU ni shite
Kake nukero Easy Road Atarashii ai ni naru
Ride On Kui wa nai Ride On
Jyoushiki nante kaze no naka e Nan jyuukai mo KISU wo shiyou
EGO sae mo itoshikute Kimi dake wo mitome hajimeru
Modoreru kinou wa Kyoumi ga nakute
Kaeranu ashita wo Futari de ikiteku
Tsuki nukero Honey Ride SUPIIDO wo abiru youni
Kake nukero Windy Road Atarashii asa ga kuru
BYUN BYUN Kanji aou BYUN BYUN
Ride On Ride On
Mou saikou ni ROMANSU na yoru Kimi to futari machi wo deyou
Tsuki nukero Honey Ride SUROTTO RUFURU ni shite
Kake nukero Easy Road Atarashii ai ni naru
Tsuki nukero Honey Ride SUPIIDO wo abiru youni
Kake nukero Windy Road Atarashii asa ga kuru
BYUN BYUN Kanji aou BYUN BYUN
============================================================
中文翻译
浪漫至极的夜里 和你一同从城市出走
看不见真实 热情在暴走
不要路栅所决定的道路 不要计划里的爱情
为了改变预定的剧情 踩下油门的兴奋刺激
没有答案 就是答案
你紧抱著我的背 轻轻这麼说道
风驰电掣Honey Ride 加足马力
穿过道路Easy Road 化作新的爱情
Ride On 没有後悔 Ride On
把常职抛在风中 让我们相吻数十回
甚至爱你的自我 我只接纳你是唯一
可以唤回的昨日 我没兴趣
无法回头的明天 让我俩一起走过
风驰电掣Honey Ride 有如沐浴在高速中
穿过道路Windy Road 迎接新的早晨
咻咻 互相感受 咻咻
Ride On Ride On
浪漫至极的夜里 和你一同从城市出走
风驰电掣Honey Ride 加足马力
穿过道路Easy Road 化作新的爱情
风驰电掣Honey Ride 有如沐浴在高速中
穿过道路Windy Road 迎接新的早晨
咻咻 互相感受 咻咻
12.月光
作曲:饭田建彦
作词:浅田信一
编曲:ha-j
日语歌词
あつい云を引き裂いて 月明かり足下を照らす
揺れてるのは昨日の梦 君と见てた梦
仆らが大事にしたものを そのまま言叶に変えたら
夜空浮かぶ月のように 胸に丸い穴が空いた
今、君に伝えたくて 光を集めて
心に描く想いは
きっと幻じゃなくて 强がりじゃなくて
仆らをつなぐ 淡い光
真夜中そっと抜け出して 同じ歌口ずさみながら
风に吹かれ歩いた街 二人渡った桥
今では君のいない夜を 时计が刻んでゆくけど
仆らが见たあの未来は 今なお夜空で辉いてる
やさしさに包まれて 笑ってた日々を
心に留めておきたくて
都会に流されて 変わってゆく仆を
见下ろしていた 苍い月
仆らが大事にしたものも 仆らが捜してたものも
苍く光る月のように 确かに夜空で巡ってる
やさしさに包まれて 笑ってた日々を
心に留めておきたくて
都会に流されて 変わってゆく仆を
见下ろしていた…
今、君に伝えたくて 光を集めて
心に描く想いは
きっと幻じゃなくて 强がりじゃなくて
仆らをつなぐ…
やさしさに包まれて 笑ってた日々を
心に留めておきたくて
都会に流されて 変わってゆく仆を
见下ろしていた 苍い月
===============================================================
罗马拼音
Atsui kumo wo hiki saite Tsuki akari ashimoto wo terasu
Yureteru no wa kinou no yume Kimi to miteta yume
Bokura ga daiji ni shita mono wo Sonomama kotoba ni kaetara
Yozora ukabu tsuki no you ni Mune ni marui ana ga aita
Ima , kimi ni tsutaetakute Hikari wo atsumete
Kokoro ni egaku omoi wa
Kitto maboroshi jyanakute Tsuyogari jyanakute
Bokura wo tsunagu Awai hikari
Mayonaka sotto nuke dashite Onaji utaguchi zusami nagara
Kaze ni fukare aruita machi Futari watatta hashi
Ima dewa kimi no inai yoru wo Tokei ga kizande yuku kedo
Bokura ga mita ano mirai wa Ima nao yozora de kagayaiteru
Yasashisa ni tsutsumarete Waratteta hibi wo
Kokoro ni tomete okitakute
Tokai ni nagasarete Kawatte yuku boku wo
Mioroshite ita Aoi tsuki
Bokura ga daiji ni shita mono wo Sonomama kotoba ni kaetara
Aoku hikaru tsuki no youni Tashika ni yozora de megutteru
Yasashisa ni tsutsumarete Waratteta hibi wo
Kokoro ni tomete okitakute
Tokai ni nagasarete Kawatte yuku boku wo
Mioroshite ita...
Ima , kimi ni tsutaetakute Hikari wo atsumete
Kokoro ni egaku omoi wa
Kitto maboroshi jyanakute Tsuyogari jyanakute
Bokura wo tsunagu...
asashisa ni tsutsumarete Waratteta hibi wo
Kokoro ni tomete okitakute
Tokai ni nagasarete Kawatte yuku boku wo
Mioroshitei ta Aoi tsuki
===============================================================
中文翻译
揭开了厚厚的云 月光正照耀著我的脚步
昨天令我摇动的梦 是看到与你一起的梦
是对我们来说重要的物件也好 就这样改变说话的话
就似浮在夜空上的月亮般 心里留下空心的圆洞
现在,把光线收集起来给你吧
在心里描绘的想法
一定不是虚幻 一定不是逞强
和我们一起系起来的 是那淡薄的光线
在深夜偷偷地溜出来 一边哼著一样的歌
一边走过有风吹著的街 然後两人一起走过桥上
但是现在没有你的晚上 时钟一分一秒地走过也好
我们所看见的那个未来 现在仍是在夜空里放著光
把温柔包裹著 那些笑著的日子
仍然在我的心中留下
让都市也流动著 不断改变中的我
向下望著的 是那苍白的月亮
是对我们来说重要的物件也好 是对我们来说寻找的物件也好
就似那发出苍白的月亮般 确实地在夜空里旋转
把温柔包裹著 那些笑著的日子
仍然在我的心中留下
让都市也流动著 不断改变中的我
向下望著的是…
现在,把光线收集起来给你吧
在心里描绘的想法
一定不是虚幻 一定不是逞强
和我们一起系起来的是…
把温柔包裹著 那些笑著的日子
仍然在我的心中留下
让都市也流动著 不断改变中的我
向下望著的 是那苍白的月亮
01.LOVESICK
作曲:Face 2 fAKE
作词:戸沢畅美
编曲:Face 2 fAKE
日语歌词
Get to Love Me ずっと违うサイズの
靴を履いてるみたく生きてきたんだ
I Think I was Lonely
あの时 君に出会った 浮かれてた My Heart
いとおしさを たしなめてたよね
Just I Wanna Wanna Kiss You
Just I Wanna Wanna Hold You
触れたい 君を见ていたい
Just I Wanna Wanna Believe You
Just I Wanna Wanna Help You
もっと もうちょっとLove Me
このごろ少し ふさぎがちな仕草
気がかりがつのる夜更け
サヨナラ以外の すべて 怖くはない
ちょうどいいLove Sick
不安と勇気の狭间で 爱は静かに强くなる
ちょうどいいLove Sick
无理なくせつない感じは 运命のしるし
No No No どんな爱もたぶん
时がカタチを変える 心配かい
Just I Wanna Wanna Kiss You
Just I Wanna Wanna Hold You
知りあうほどに ダイジョブそう
Just I Wanna Wanna Believe You
Just I Wanna Wanna Help You
ずっと もうJust Fit My Love
苦しいだけの< 恋してきた君は
とまどうから爪をかむ
目の前から消えないで そばにいてよ
I'm Gonna Get Baby
信じてくれない风景は 阳の光差し込んでいる
I'm Gonna Get Baby
気长に悩めるトキメキ 终わるはずないさ
ちょうどいいLove Sick
不安と勇気の狭间で 爱は静かに强くなる
ちょうどいいLove Sick
无理なくせつない感じは 运命のしるし
I'm Gonna Get Baby
狂おしすぎないせつなさ なんていいLove Sick
I'm Gonna Get Baby
爱され始めた魔法さ なんていいLove Sick
ちょうどいいLove Sick
狂おしすぎないせつなさ なんていいLove Sick
ちょうどいいLove Sick
爱され始めた魔法さ なんていいLove Sick
I'm Gonna Get Baby
=============================================================
罗马拼音
Get to Love Me Zutto chigau SAIZU no
Kutsu wo haiteru mitaku ikite kitanda
I Think I was Lonely
Ano toki Kimi ni deatta Ukareteta My Heart
Itooshisa wo Tashinameteta yo ne
Just I Wanna Wanna Kiss You
Just I Wanna Wanna Hold You
Furetai Kimi wo mite itai
Just I Wanna Wanna Believe You
Just I Wanna Wanna Help You
Motto Mou chotto Love Me
Konogoro sukoshi Fusagigachina shigusa
Ki ga kariga tsunoru yofuke
SAYONARA igai no Subete Kowaku wa nai
Choudo ii Love Sick
Fuan to yuuki no hazama de Ai wa shizuka ni tsuyoku naru
Choudo ii Love Sick
Murinaku setsunai kanji wa Unmei no shirushi
No No No Donna ai mo tabun
Toki ga KATACHI wo kaeru Shimpai kai
Just I Wanna Wanna Kiss You
Just I Wanna Wanna Hold You
Shiriau hodo ni DAIJYOBU sou
Just I Wanna Wanna Believe You
Just I Wanna Wanna Help You
Zutto Mou Just Fit My Love
Kurushii dake no Koishite kita kimi wa
Tomadou kara tsume wo kamu
Me no mae kara kienaide Soba ni iteyo
I'm Gonna Get Baby
Shinjite kurenai fuukei wa Hi no hikari sashi konde iru
I'm Gonna Get Baby
Kinaga ni nayameru TOKIMEKI Owaru hazu nai sa
Choudo ii Love Sick
Fuan to yuuki no hazama de Ai wa shizuka ni tsuyoku naru
Choudo ii Love Sick
Murinaku setsunai kanji wa Unmei no shirushi
I'm Gonna Get Baby
Kuruoshi suginai setsunasa Nante ii Love Sick
I'm Gonna Get Baby
Aisare hajimeta mahou sa Nante ii Love Sick
Choudo ii Love Sick
Kuruoshi suginai setsunasa Nante ii Love Sick
Choudo ii Love Sick
Aisare hajimeta mahou sa Nante ii Love Sick
I'm Gonna Get Baby
================================================================
中文翻译
Get to Love Me 过去的生活里
感觉就像一直穿著不合脚的鞋子
I Think I was Lonely
那一刻 遇见了你 令My Heart雀跃不已
品嚐著爱的感受
Just I Wanna Wanna Kiss You
Just I Wanna Wanna Hold You
想碰你 想要一直看著你
Just I Wanna Wanna Believe You
Just I Wanna Wanna Help You
爱我 再Love Me多一点点
这阵子 带著点忧郁的举动
忧心重重的午夜
除了分手以外的 一切 我都不怕
刚刚好的Love Sick
在不安与勇气的夹缝里 爱情静静的茁壮
刚刚好的Love Sick
自然涌现的一阵心痛 是命运的标记
No No No 或许任何一种爱情
都难免被时间所改变 你担不担心
Just I Wanna Wanna Kiss You
Just I Wanna Wanna Hold You
认识彼此越深 就越知道没问题
Just I Wanna Wanna Believe You
Just I Wanna Wanna Help You
永远 快要Just Fit My Love
你过去的恋情都太苦涩
让你迷惑得不禁咬指甲
别离开我的视线 待在我身边
I'm Gonna Get Baby
在难以相信的风景里 有阳光射进
I'm Gonna Get Baby
这份心动可以慢慢去烦恼 没完没了
刚刚好的Love Sick
在不安与气的夹缝里 爱情静静的茁壮
刚刚好的Love Sick
自然涌现的一阵心痛 是命运的标记
I'm Gonna Get Baby
有点疯狂又不会太疯狂的心情 恰到好处的Love Sick
I'm Gonna Get Baby
开始被爱的魔法 恰到好处的Love Sick
刚刚好的Love Sick
有点疯狂又不会太疯狂的心情 恰到好处的Love Sick
刚刚好的Love Sick
开始被爱的魔法 恰到好处的Love Sick
I'm Gonna Get Baby
02.ボクの背中には羽根がある
作曲:织田哲郎
作词:松本 隆
编曲:家原正树
日语歌词
照れてるとき髪かきあげる
ボクの癖をからかうんだね
寂しい午後 まばたきをして
ほらこんなに近くにいるよ
何かを言いかけて
海がおしゃべりをやめる
悩んで沈んだ日々も
そばにいればホッとした
ずっと君と生きてくんだね
ボクの背中には羽根がある
どんな梦もかなう気がする
君を抱いて空も飞べる
嘘じゃないよ
今、「幸福」に触ったみたい
好きだなんて声に出したら
この空気がひび割れるかも
草の匂い 背伸びして嗅ぐ
そんなとこもうりふたつだね
明るい笑い声
みんな振り向いて见てる
ふと瞳があった瞬间
何もかもが自由だね
ずっと君と生きてくんだね
胸に頬寄せて确かめる
どんな辛い未来が来ても
二人だったら乗り切れるさ
嘘じゃないよ
今、「优しさ」に触ったみたい
きっと君と生きてくんだね
胸に頬寄せて确かめる
どんな辛い未来が来ても
二人だったら乗り切れるさ
ずっと君と生きてくんだね
ボクの背中には羽根がある
どんな梦もかなう気がする
君を抱いて空も飞べる
嘘じゃないよ
今、「幸福」に触ったみたい
================================================================
罗马拼音
Tereteru toki kami kaki ageru
BOKU no kuse wo karakaunda ne
Sabishii gogo Maba taki wo shite
Hora konna chikaku ni iru yo
Nanika wo ii kakete
Umi ga oshaberi wo yameru
Nayante shizunda hibi mo
Soba ni ireba HOTto shita
Zutto kimi to ikitekunda ne
BOKU no senaka ni wa hane ga aru
Donna yume mo kanau ki ga suru
Kimi o daite Sora mo toberu
Uso jyanai yo
Ima , "Shiawase" ni sawatta mitai
Sukida nante koe ni dashitara
Kono kuuki ga hibi wareru kamo
Kusa no nioi Senobishite kagu
Sonna doko mo uri futatsu da ne
Akarui wari koe
Minna furi muite miteru
Futo me ga atta shunkan
Nanimokamo ga jiyuu da ne
Zutto kimi to ikitekunda ne
Mune ni hoho yosete tashikameru
Donna tsurai mirai ga kite mo
Futari dattara nori kireru sa
Uso jyanai yo
Ima , "Yasashisa" ni sawatta mitai
Kitto kimi to ikitekunda ne
Mune ni hoho yosete tashikameru
Donna tsurai mirai ga kite mo
Futari dattara nori kireru sa
Zutto kimi to ikitekunda ne
BOKU no senaka niwa hane ga aru
Donna yume mo kanau ki ga suru
Kimi wo daite Sora mo toberu
Uso jyanai yo
Ima , "Shiawase" ni sawatta mitai
===============================================================
中文翻译
害羞时总会拨弄著头发
你嘲笑著我的这个习惯
在寂寥的午後 眨眨眼睛的话
你瞧我就近在咫尺
想向你说些甚麼
海却止住了那话语
即使是烦恼消沉的日子
有你在身边就得以喘口气
将与你一起生活下去
在我的背上有著翅膀
我感觉梦想都会实现
拥抱著你 连天空都能翱翔
这不是谎言喔
现在 我似乎触摸到了「幸福」
喜欢你如果可以说出口的话
也许连空气都会被震裂
伸伸懒腰嗅著绿草的气息
连这般的动作我们都是相同的吧
开朗的笑声
引得众人回首侧目
偶然眼神交错的那一瞬间
一切都是自由自在的感觉
将与你一起生活下去
把脸颊贴近胸口确认
不管未来将如何辛苦
只要两人一起就能克服
这不是谎言喔
现在 我彷佛触摸到了「温柔」
将与你一起生活下去
把脸颊贴近胸口确认
不管未来将如何辛苦
只要两人一起就能克服
将与你一起生活下去
在我的背上有著翅膀
我感觉梦想都会实现
拥抱著你 连天空都能翱翔
这不是谎言喔
现在 我似乎触摸到了「幸福」
03.No Control
作曲:长冈成贡
作词:牧穂エミ
编曲:长冈成贡
日语歌词
止まらないよ 爱しすぎて 君を捜し梦がさまよう
どうしようもないね ひとりよがり
爱し方に 今顷 気付いて
突然ココロを駆け抜けてった 哀しい恋の岚
眠れない灼热の夜みたいに 仆の胸を焦がすよ
ねぇ あの夜见つめた海で 远い瞳してる気がした
なじられたほうがマシさ 今 どこに居る?
止まらないよ 爱しすぎて 君を捜し梦がさまよう
どうしようもないね ひとりよがり
爱し方に 今顷 気付いて
ちいさな幸せも君となら 大事にしてたつもり
だけどきっと仆は欲张りだね 少し惯れてしまった
ねぇ ケナゲな笑颜支える 细い肩揺れてたのに
抱きとめてもあげないで 今 どこに居る?
止まらないよ 爱しすぎて 强い风が吹き荒れてる
どうしようもないね 君以外じゃ
仆の腕は 抱きしめたくない
もう谁かに包まれているなら 远くから幸せ祈りたい
そうじゃないとか もし伤ついたなら
今度こそ翳りない未来に 连れて行くから
止まらないよ 爱しすぎて 君を捜し梦がさまよう
どうしようもないね ひとりよがり
爱し方に 今 気付いても
止まらないよ 爱しすぎて 强い风が吹き荒れてる
どうしようもないね 君以外じゃ
仆の腕は 抱きしめたくない
=============================================================
罗马拼音
Tomaranai yo Itoshi sugite Kimi wo sagashi yume ga samayou
Dou shiyou mo nai ne Hitori yogari
Aishi kata ni Ima goro Kizuite
Totsuzen KOKORO wo kake nuketetta Kanashii koi no arashi
Nemurenai shakunetsu no yoru mitai ni Boku no mune wo kogasu yo
Nee Ano yoru mitsumeta umi de Tooi meshiteru ki ga shita
Najirareta hou ga MASHI sa Ima Doko ni iru?
Tomaranai yo Itoshi sugite Kimi wo sagashi yume ga samayou
Dou shiyou mo nai ne Hitori yogari
Aishi kata ni Imagoro Ki tsuite
Chiisana shiawase mo kimi to nara Daiji ni shiteta tsumori
Dakedo kitto boku wa yokubari da ne Sukoshi narete shimatta
Nee KENAGEna egao sasaeru Hosoi kata yureteta noni
Daki tomete mo agenaide Ima Doko ni iru?
Tomaranai yo Itoshi sugite Tsuyoi kaze ga fuki areteru
Dou shiyou mo nai ne Kimi igai jya
Boku no ude wa Dakishimetakunai
Mou dareka ni tsutsumarete iru nara Tooku kara shiawase inoritai
Sou jyanai toka Moshi kizutsuita nara
Kondo koso kagerinai mirai ni Tsurete yuku kara
Tomaranai yo Itoshi sugite Kimi wo sagashi yume ga samayou
Dou shiyou mo nai ne Hitori yogari
Aishi kata ni Ima Kizuite mo
Tomaranai yo Itoshi sugite Tsuyoi kaze ga fuki areteru
Dou shiyou mo nai ne Kimi igai jya
Boku no ude wa Dakishimetakunai
===========================================================
中文翻译
无法停止 爱你太多 寻觅你徘徊在梦里
於事又何里 自我满足的
爱的方式 如果事到如今才发现
突然吹过心中 一阵忧伤的爱情的风
就像难以成眠的热夜 焚烧著我的胸口
那一夜我们看海 感觉你的眼神好遥远
宁愿你责备我还好过些 此刻 你在哪里?
无法停止 爱你太多 寻觅你徘徊在梦里
於事又何补 自我满足的
爱的方式 如果事到如今才发现
哪怕只是小小的幸福 相信我都曾与你珍惜过
但或许我实在太贪心 对一切习以为常
支撑著你勇敢的笑容中 那对肩膀明明在颤抖
我郤没有将它搂入怀中 此刻 你在何处?
无法停止 爱你太多 狂风扫过
於事又何补 除了你
我的手臂 谁都无法拥抱
如果你已在别人怀中 我愿从远方祝你幸福
但倘若并非如此 又或者你受了伤
这次我可要带你前往 一个没有阴影的未来
无法停止 爱你太多 寻觅你徘徊在梦里
於事又何里 自我满足的
爱的方式 如果事到如今才发现也好
无法停止 爱你太多 狂风扫过
於事又何补 除了你
我的手臂 谁都无法拥抱
04.百年ノ恋
作曲:堂本 刚
作词:堂本 刚
编曲:知野芳彦
日语歌词
今しかないんです 仆の生きる意味がないんです
痹れた仕草も遥か彼方 舍てちゃってくれ
ただ爱してるって言っててね 恋人
梦とか永远とか 芝居染みた言叶はいらんぜ
理想も自尊心も 目隠しして押し倒しましょう
仆をこう呼びんさい 恋人
车载灯が照らしてる これからの様々な日々に
锖びれた兜虫走らせる 何処までもついて来てくんさい
この背中を信じて ついて来てくんさい
爱で爱を语られるたび 贵方に染まってる
一目惚れしないと言った 矢先の出来事です
どうぞこの先もお愿いしますね。
贵方に溺れて 死んでしまいたい消えてしまいたい
手に入れた恋は 男前でえらく美人です
谁もが指くわえ振り返るんです
この爱情爱して止まないんだよ 歪みがイイ感じです
知らなかった自分走らせて 贵方の幸せ愿ってる
それこそが我が身の幸せであります。
痛い痛い时间はこの拳で右突上打
寒い长い一人の夜の面に裏拳です
二人悩ます者には 脳天砕き
ササイナシットノ ウラニハキスガアルノヨ
アタシノアナタヲマモッテヨ
了解。 谁も见んさんな
现在が途切れんよう この手をつかんでなさい
爱で爱を语るたび 贵方に染まっちゃってる
一目惚れしないと言ったのに つい负けちゃって
今日も空は美しいです。
痛い痛い时间はこの拳で右突上打
贵方が涙したなら滴に口吻しましょう
夜と朝にまたがりんさい 绝えず爱を投げてくんさい
仆の上にまたがりんさい 玩具にしんさい
==============================================================
罗马拼音
Ima shika naindesu Boku no ikiru imi ga naindesu
Shibireta shigusa mo haruka kanata Sute chatte kure
Tada aishiterutte itte te ne HANII
Yume toka eien toka DORAMA shimita kotoba wa iranze
Risou mo PURAIDO mo Mekakushi shite oshi taoshimashou
Boku wo kou yobinsai DAARIN
HEDDO RAITO ga terashiteru Korekara no samazama na hibi ni
Sabireta kabutomushi hashiraseru Dokomade mo tsuite kitekunsai
Kono senaka wo shinjite Tsuite kitekunsai
Ai de ai wo katarareru tabi Anata ni somatteru
Hitome boreshinai to itta Yasaki no dekigoto desu
Douzo kono saki mo onegaishimasu ne .
Anata ni oborete Shinde shimaitai kiete shimaitai
Te ni ireta koi wa Otoko mae de eraku bijin desu
Dare mo ga yubi kuwae furikaerun desu
Kono HAATO aishite yamanainda yo DISUTOUSHON ga ii kanji desu
Shiranakatta jibun hashirasete Anata no shiawase negatteru
Sore koso ga wagami no shiawasede arimasu.
Itai itai jikan wa kono kobushi de migi APPAA
Samui nagai hitori no yoru no tsura ni uragen desu
Futari nayamasu mono ni wa BUREINBASUTAA
SASAINA SHITTO NO URA NI WA KISU GA ARU NO YO
ATASHI NO ANATA WO MAMOTTE YO
Ryoukai. Daremo minsanna
Ima ga togiren you Kono te wo tsukande nasai
Ai de ai wo katararu tabi Anata ni somacchatteru
Hitome boreshinai to itta noni Tsui makechatte
Kyou mo sora wa utsukushii desu.
Itai itai jikan wa kono kobushi de migi APPAA
Anata ga namidashita nara shizuku ni KISU shimashou
Yoru to asa ni mata ga rinsai Taezu ai wo nagete kunsai
Boku no ue ni mata ga rinsai Omocha ni shinsai
===============================================================
中文翻译
只有现在 我的生命才有意义
将所有的疲态 丢到遥远的彼方去
只需要告诉我你爱我 恋人
说甚麼梦想和永远 我不要这种有如作戏的辞句
把理想以及自尊心 蒙起眼睛压倒在地
请你这样唤我 恋人
车头灯照亮了 前方未来的岁月
驾著生锈的金龟车 跟随我到天涯海角
请你相信我的背影 跟随我
每当以爱来描述爱情 你的色彩就越浓越深
这事情发在 我刚说过自己不会一见锺情的时候
从今以後也请你多关照。
我愿为你沈沦 好想就此死去就此消失
我所得到的爱情 是如此潇洒如此美丽
让每一个人都羡慕得回头望
我爱这段爱情爱得停不下来 扭曲的感觉很有快感
放任陌生的自己狂奔 祈祷著你的幸福
那才是我本身幸福的所在。
心痛难耐的时间 就用这一记右上钩拳
寒冷漫长的孤独夜迎面来一记短拳
带给我俩烦恼的事情 给它直劈天灵盖
些许的忌妒背後 其实跟著的是亲吻
请保护那个属於我的你好吗
我知道。 我不会让任何人看到
为了不叫此刻中断 请好好牵我的手
每当以爱来描述爱情 你的色彩就越浓越深
我才刚说过自己不会一见锺情 却就输给了你
今日的天空依旧美丽。
心痛难耐的时间 就用这一记右上钩拳
若是你哭了 让我亲吻你的泪
横跨黑夜与白天 不断投注你的爱
请你跨在我身上 我愿成为你的玩具
05.Father
作曲:奥居 香
作词:篠崎隆一
编曲:林部直树
日语歌词
悩んで夕焼を 何気なく见てたら
忘れてた言叶が 胸をかすめた
「オマエの梦は?」と 茜云が见てた游んだ帰り道で
泥んこになった仆の背负いながら
あなたが言ってた あの言叶が今になってわかった
梦や希望を见失っても 果てなき道は続いてくだろう
意味はなくても歩いて行くよ
大人にまだなれないまま 仆はこの场所で生きてます
想い出の空き地も 姿を変えた
あの顷の気持ちも どこかに消えた
仆が仆らしく生きてゆけることが いちばん大切だよね
最近、踬いて立ち止まってたけれど
あの日の言叶が时空を越えて 仆の背中を押した
迷いを抱え立ち止まっても 遥かな明日を目指し続けよう
心の奥に深く残った
あの言叶を抱えたまま 仆はこの场所で生きてます
梦や希望を见失っても 果てなき道は続いてくだろう
意味はなくても歩いて行くよ
大人にまだなれないまま 仆はこの场所で生きてゆく
================================================================
罗马拼音
Nayande sora wo Nanigenaku mitetara
Wasureteta kotoba ga Mune wo kasumeta
"OMAE no yume wa ?" to Akanekumo ga miteta asonda kaeri michi de
Doronko ni natta boku wo se oi nagara
Anata ga itteta Ano kotoba ga ima ni natte wakatta
Yume ya kibou wo miushinatte mo Hate naki michi wa tsuzuiteku darou
Imi wa nakute mo aruite yuku yo
Otona ni mada narenai mama Boku wa kono basho de ikite masu
Omoi de no aki chi mo Sugata wo kaeta
Ano goro no kimochi mo Dokoka ni kieta
Boku ga bokurashiku ikite yukeru koto ga Ichiban taisetsuda yo ne
Saikin , Tsumazuite tachi tomatteta keredo
Ano hi no kotoba ga toki wo koete Boku no senaka wo oshita
Mayoi wo kakae tachi tomatte mo Harukana asu wo mezashi tsuzukeyou
Kokoro no oku ni fukaku nokotta
Ano kotoba wo kakaeta mama Boku wa kono basho de ikite masu
Yume ya kibou wo miushinatte mo Hate naki michi wa tsuzuiteku darou
Imi wa nakute mo aruite yuku yo
Otona ni mada narenai mama Boku wa kono basho de ikite yuku
================================================================
中文翻译
烦恼的晚霞 如果无意中看到的话
那些已遗忘的说话 就会在心里掠过
说著「你的梦想是?」 在游玩後回家的路上看见暗红色的云
你一边背著满身泥泞的我
一边说著 那些说话如今我才明白
就算看不到梦想与希望 也许走著没有尽头的路
是没意义的但也继续走下去吧
大人也还未习惯这样 因为我是在这里生活的
回想那一块空地 样貌也改变了
就连那时的心境 也不知在何处消失了
我要过著我自己的生活方式 这可是很重要呢
但是最近却遇到了错折停下来
那天的说话却穿越了时空 向我的背上推过来
抱著怀疑地停下来也好 继续把目光投向遥远的明天
在内心深处剩下的
是铭记於心的那些说话 因为我是在这里生活的
就算看不到梦想与希望 也许走著没有尽头的路
是没意义的但也继续走下去吧
大人也还未习惯这样 因为我是在这里生活的
06.手を振ってさよなら (挥手道别)
作曲 :オオヤギヒロオ
作词 :オオヤギヒロオ
编曲 :オオヤギヒロオ
和音编排:村山达哉
日语歌词
あなたが见た梦の続きを 仆がかなえられればいいのに
意地悪な微笑が 少し邪魔をするんだろう
逢いたくてこの胸の奥が スピードをあげてゆくのにね
远ざかるその姿 追いかけて走るんだろう
二人の想い出を捜し 言叶で纺いでも
强く抱きしめた背中が 小さく震えてる
揺れる想い 寂しい笑颜 この胸にささえるから
あなたは路の真ん中が 立ち止まり手を振ってさよなら
新しい场所を探し 坂道蹴って行く
あの顷と违う优しさが 仆の心しめつけるけど
気付かないふりをして 涙こらえてるんだろう
交わした约束の数が 増えるたびにいつも
二人の愿いはいつしか かなうと想っても
无邪気な日々 梦の破片 この胸にささるから
あなたは路の真ん中で 振り返り手を振ってさよなら
新しい场所を探し 坂道蹴って行く
二人の想い出を捜し 言叶で纺いでも
强く抱きしめた背中が 小さく震えてる
揺れる想い 寂しい笑颜 この胸にささえるから
あなたは路の真ん中が 立ち止まり手を振ってさよなら
新しい场所を探し 坂道蹴って行く
あなたと见つめあったまま ゆっくりと手を振ってさよなら
背中合わせに歩き出す また出会える日まで
===============================================================
罗马拼音
Anata ga mita yume no tsuzuki wo Boku ga kanaerarereba ii noni
Ijiwaruna hohoemi ga Sukoshi jyama wo surun darou
Aitakute kono mune no oku ga SUPIIDO wo agete yuku noni ne
Toozakaru sono sugata Oi kakete hashirundarou
Futari no omoi de wo sagashi Kotoba de tsumuidemo
Tsuyoku dakishimeta senaka ga Chiisaku furueteru
Yureru omoi Sabishii egao Kono mune ni sasaru kara
Anata wa michi no mannaka de Tachi tomari te wo futte sayonara
Atarashii basho wo sagashi Sakamichi kette yuku
Ano goro to chigau yasashisa ga Boku no kokoro shimetsukeru kedo
Kizukanai furi wo shite Namida koraeterun darou
Kawashita yakusoku no kazu ga Fueru tabi ni itsumo
Futari no negai wa itsushika Kanau to omotteta
Mujyaki na hibi Yume no kakera Kono mune ni sasaru kara
Anata wa michi no mannaka de Furi kaeri te wo futte sayonara
Atarashii basho wo sagashi Sakamichi kette yuku
Futari no omoi de wo sagashi Kotoba de tsumuidemo
Tsuyoku dakishimeta senaka ga Chiisaku furueteru
Yureru omoi Sabishii egao Kono mune ni sasaru kara
Anata wa michi no mannaka de Tachi tomari te wo futte sayonara
Atarashii basho wo sagashi Sakamichi kette yuku
Anata to mitsumeatta mama Yukkuri to te wo futte sayonara
Senaka awase ni aruki dasu Mata deaeru hi made
============================================================
中文翻译
你所编织的梦想 我愿来继续将它实现
你坏坏的微笑 却令我有些犹豫
想要见你的心情 让我的内心加速前进
追赶你渐去渐远的身影
纵使找出我俩的回忆 将它化作千言万语
你被我紧紧搂住的背脊 却微微颤抖不停
摇曳的感情 寂寞的笑颜 深深刺进了心里
你站在路中央 向我挥手说再见
寻找新的地方 踩著坡路离去
不同於往日的柔情 令我的心头一阵紧
但是我要假装不在意 忍住泪水不哭泣
当我们彼此的承诺 越来越多
我以为我俩的心愿 迟早会实现
纯真的岁月 梦的碎片 深深刺进了心里
你站在路中央 向我挥手说再见
寻找新的地方 踩著坡路离去
纵使找出我俩的回忆 将它化作千言万语
你被我紧紧搂住的背脊 却微微颤抖不停
摇曳的感情 寂寞的笑颜 深深刺进了心里
你站在路中央 向我挥手说再见
寻找新的地方 踩著坡路离去
与你四目相视 我慢慢挥手说再见
背对彼此迈出步伐 直到重逢的那一天
07.Broken冷蔵库
作曲 :宫崎 歩
作词 :戸沢畅美
编曲 :CHOKKAKU
和音编排:岩田雅之
日语歌词
世の中チョイト いかれてる
今日のニュースがそんなことを 伝えてる
エライ人たちは 我が身を守ってる
バレバレ アレアレ
なんだってこう いらつくんだ
きっとストレス隠してためた しわ寄せ
得体の知れない 不安に负けそうな夜
ボタンがとれた 部屋の电球切れた
ふざけたメール来た ちょっとブチ切れそうだぜ
Broken冷蔵库が鸣る やけにBoo-Boo言う
Broken壊れた気分で ミルク・パックごとあおる
かろうじてまだ がんばってる ちゃんと冷えてるぜ
そんなふうに やることをやろう
亲たちがわからない
でも幸せに 生きて下さい
夸りがあるから 伤つくんだ そうだろう Oh Yeah
ゴハンを食べて ちゃんと约束守って
正しくクタビレテ イイ未来に出逢おう
Broken冷蔵库が鸣る やけにBoo-Boo言う
Broken谁もが少しは 病んで壊れてるけど
出来るすべてを 投げ出さない
ひとの生真面目が いつか远い やすらぎに触れる
Broken 冷蔵库が鸣る やけにBoo-Boo言う
Broken 谁もが少しは 壊れてるけど
Broken冷蔵库が鸣る やけにBoo-Boo言う
Broken壊れた気分で ミルク・パックごとあおる
かろうじてまだ がんばってる ちゃんと冷えてるぜ
そんなふうに やることをやろう
=============================================================
罗马拼音
Yo no naka CHOITO Ikareteru
Kyou no NYUUSU ga sonna koto wo Tsutaeteru
ERAI hito tachi wa Wagami wo mamotteru
BAREBARE AREARE
Nandatte kou Iratsukunda
Kitto SUTORESU kakushite tameta Shiwa yose
Etai no shirenai Fuan ni makesou na yoru
BOTAN ga toreta Heya no denkyuu kireta
Fuzaketa MEIRU kita Chotto BUCHI kiresou da ze
Broken reizouko ga naru Yake ni Boo-Boo iu
Broken kowareta kibun de MIRUKU PAKKU goto aou
Karoujite mada Ganbatteru Chanto hieteru ze
Sonna fuu ni Yaru koto wo yarou
Oyatachi ga wakaranai
Demo shiawase ni Ikite kudasai
Hokori ga aru kara Kizutsukunda Sou darou Oh Yeah
GOHAN wo tabete Chanto yakusoku mamotte
Tadashiku KUDABIRETE II mirai ni deaou
Broken reizouko ga naru Yake ni Boo-Boo iu
Broken dare mo ga sukoshi wa Yande kowareteru kedo
Dekiru subete wo Nage dasanai
Hito no kimajime ga Itsuka tooi Yasuragi ni fureru
Broken reizouko ga naru Yake ni Boo-Boo iu
Broken daremo ga sukoshi wa Kowareteru kedo
Broken reizouko ga naru Yake ni Boo-Boo iu
Broken kowareta kibun de MIRUKU BAKKU goto aou
Karoujite mada Ganbatteru Chanto hieteru ze
Sonna fuu ni Yaru koto wo yarou
===========================================================
中文翻译
这个世界有点疯狂
今天的新闻 传达了这样的讯息
在上位者 只知自保
太明显了 令人叹息
为何感觉如此 心烦气躁
想必是默默累积了太多压力 徒增皱纹
莫名的不安 难耐的夜晚
扣子掉了 房里的灯泡坏了
恶作剧的电子邮件 令人有点想抓狂
Broken冰箱在响 不断的Boo-Boo念
Broken以自暴自弃的心情 灌下整盒牛奶
拼了老命 在努力 其实还蛮冷的说
就是要像这样 把该做的事做好
当爸妈的不会明白
但还是希望你们 过得幸福美满
因为有自尊 所以才会受伤害 你说对不对 Oh Yeah
好好吃饭 遵守约定
乖乖累倒 遇见美好的未来
Broken冰箱在响 不断的Boo-Boo念
Broken虽然我们每个人 多少都病了有些故障了
但还是要尽其所能 发挥全力
人的认真努力 遥远的平静 迟早会让人触摸到
Broken冰箱在响 不断的Boo-Boo念
Broken虽然我们每个人 多少都有些故障了
Broken冰箱在响 不断的Boo-Boo念
Broken以自暴自弃的心情 灌下整盒牛奶
拼了老命 在努力 其实还蛮冷的说
就是要像这样 把该做的事做好
08.情热
作曲:Boris Durdevic
作词:Satomi
编曲:松本良喜
日语歌词
「泣かないで…」
大切に想うから 梦に届かない
时间はボクが埋めてあげる
哀しくて 瞳を闭じたままじゃ
この爱は见えない
涙はいらないから 明日へ行こう
情热の本能 キミの手を夺って
走り出したなら もう止まれないよ
爱を伝えたい 今すぐ伝えたい
変わることのない 儚い気持ちを…
「离さない…」
离したくはないから キミだけを守って
どんなときでも そばにいるよ
いつだって 泣きたくなったらすぐに
抱きしめに行くから
涙の理由を仆に聴かせてよ
情热の本能 もうひとりじゃないよ
いつもいつまでも キミを爱してる
明日を信じたい 二人で信じたい
终わることのない 梦を叶えよう
情热の本能 キミの手を夺って
动き出したから もう止まらないよ
爱を届けたい 今すぐ届けたい
変わることのない あふれる気持ちを
キミに…
=============================================================
罗马拼音
"Nakanaide..."
Taisetsu ni omou kara Yume ni todokanai
Jikan wa BOKU ga umete ageru
Kanashikute Hitomi o tojita mama jya
Kono ai wa mienai
Namida wa iranai kara Asu e yukou
Jyounetsu no honnou KIMI no te wo ubatte
Hashiri dashita nara Mou tomarenai yo
Ai wo tsutaetai Ima sugu tsutaetai
Kawaru koto no nai Hakanai kimochi wo...
"Hanasanai..."
Hanashitaku wa nai kara KIMI dake wo mamotte
Donna toki demo Soba ni iru yo
Itsudatte Nakitakunattara sugu ni
Dakishime ni yuku kara
Namida no wake wo BOKU ni kikasete yo
Jyounetsu no honnou Mou hitori jyanai yo
Itsumo itsumademo KIMI wo aishiteru
Asu wo shinjitai Futari de shinjitai
Owaru koto no nai Yume wo kanaeyou
Jyounetsu no honnou KIMI no te wo ubatte
Ugoki dashita kara Mou tomaranai yo
Ai wo todoketai Ima sugu todoketai
Kawaru koto no nai Afureru kimochi wo
KIMI ni...
============================================================
中文翻译
「请你别哭…」
因为对你珍惜 无法到达梦想的
这段时光就让我来为你填埔
如果因为哀伤 不愿睁开眼光
你将看不见这份爱
与泪水告别 走向明天
情热的本能 我抓住了你的手
一旦开始向前跑 从此无法停住脚步
我想传达我的爱 片刻不愿等待
这份永恒不变的 如梦似幻的心境…
「不让你走…」
因为不愿让你离开 我将成你的守护
无论任何时刻 永远陪在你身边
任何时候 只要你想哭
我愿立刻前去把你拥入怀中
你流泪的理由就让我听一听吧
情热的本能 我们从此不再孤独
直到天长地久 我将爱你不变
相信明天 让我们一起相信明天
让无尽的梦想实现
情热的本能 我抓住了你的手
一旦开始动起来 从此无法停下来
我想给你我的爱 片刻不愿等待
这份永恒不变的 满腔的情感
献给你…
09.Love U4 Good
作曲 :松本良喜
作词 :double S
编曲 :安部 润
和音编排:知野芳彦
日语歌词
远い记忆のなか 爱が霞んでゆく
静かに流れる 时间の果てで あふれだしてゆく涙
白く染められてく 早朝の静寂のなか
微かに光った 消える间际の二人の残像を见失う
あのひとことが 君の気持ちを远ざけてしまったのなら
何も言わずに きつく抱きしめて二度と离したくはなかった
Your Smile Shines Within My Heart .
忘れられない 爱した日々は永远だから
Our Love's Always In The Twilight .
许されるなら もう一度逢いたい
Love U4 Good .
二人繋いでいた 糸も今じゃ解けて
少しはひとりに 惯れたけれども キスの体温が消えない
君と几重も かさねた时间が薄らいでしまうのなら
记忆のなかに残る苦しみも きっと いつかは愈えるだろう
Your Smile Shines Within My Heart .
忘れられない 爱した日々は永远だから
Our Love's Always In The Twilight .
许されるなら もう一度逢いたい
Love U4 Good .
黄昏に染まった空 孤独な心を包んだ
深く息を吸って明日を见つめた
Your Smile Shines Within My Heart .
もう届かない 何もできない君のために?
Our Love's Always In The Twilight .
爱してるから 幸せをそっと祈るよ
Your Smile Shines Within My Heart .
忘れられない 爱した日々は永远だから
Our Love's Always In The Twilight .
许されるなら もう一度逢いたい
Love U4 Good .
============================================================
罗马拼音
Tooi kioku no naka Ai ga kasunde yuku
Shizuka ni nagareru Jikan no hate de Afureda shite yuku namida
Shiroku somerareteku Asa no seijyaku no naka
Kasuka ni hikatta Kieru magiwa no futari no kage wo miushinau
Ano hito koto ga Kimi no kimochi wo toozakete shimatta no nara
Nanimo iwazu ni Kitsuku dakishimete nidoto hanashitaku wa nakatta
Your Smile Shines Within My Heart .
Wasurerarenai Aishita hibi wa eien dakara
Our Love's Always In The Twilight .
Yurusareru nara Mou ichido aitai
Love U4 Good .
Futari tsunaide ita Ito mo ima jya tokete
Sukoshi wa hitori ni Nareta keredomo KISU no nukumori ga kienai
Kimi to ikue mo Kasaneta toki ga usuraide shimau no nara
Kioku no naka ni nokoru kurushimi mo Kitto Itsuka wa ieru darou
Your Smile Shines Within My Heart .
Wasurerarenai Aishita hibi wa eien dakara
Our Love's Always In The Twilight .
Yurusareru nara Mou ichido aitai
Love U4 Good .
Tasogare ni somatta sora Kodokuna kokoro wo tsutsunda
Fukaku iki wo sutte ashita wo mitsumeta
Your Smile Shines Within My Heart .
Mou todokanai Nanimo dekinai kimi no tame ni ...
Our Love's Always In The Twilight .
Aishiteru kara Shiawase wo sotto inoru yo
Your Smile Shines Within My Heart .
Wasurerarenai Aishita hibi wa eien dakara
Our Love's Always In The Twilight .
Yurusareru nara Mou ichido aitai
Love U4 Good .
===========================================================
中文翻译
在遥远的记忆之中 爱是朦胧地经过的
静静地流动著 在时间的尽头 是充满流出来的眼泪
被染成白色的早上的静寂之中
有微弱的光照著 将要消失的时候连二人的身影也一拼消失了
那个人的事情 如果你的心情是完全地远走的话
甚麼也不用说 立即拥抱著你因为不想你再次离开我
Your Smile Shines Within My Heart .
不能被忘记 所以相爱著的日子是永远的
Our Love's Always In The Twilight .
如果可以的话 想再一次见到你
Love U4 Good .
两个人系在一起 但如今绳索解开了
少少的空墟感觉 虽然已经习惯了 但接吻的温度却忘不了
纵与你一起有重重困难 如果与你重叠的时间给通通变薄的话
在我的记忆中残留著的辛苦 都一定 在何时会痊愈的吧
Your Smile Shines Within My Heart .
不能被忘记 所以相爱著的日子是永远的
Our Love's Always In The Twilight .
如果可以的话 想再一次见到你
Love U4 Good .
黄昏的天空 把孤独的心包裹著
深呼吸一下就能看见明天的了
Your Smile Shines Within My Heart .
不能再传达了 但是为了甚麼也做不来的你…
Our Love's Always In The Twilight .
因为有爱存在 所以祈求著一点点的幸福
Your Smile Shines Within My Heart .
不能被忘记 所以相爱著的日子是永远的
Our Love's Always In The Twilight .
如果可以的话 想再一次见到你
Love U4 Good .
10.-so young blues-
作曲 :堂本光一
作词 :松冈 充
编曲 :铃木雅之
铜乐编排:山本拓夫
和音编排:知野芳彦
日语歌词
What's so funny ? You just make me cry
I don't wanna go there don't let me down
get away ! well , I see your darkness-side
cause' I can't stop lovin' you …抱いたって
泣いて 焼いて もう明日には笑うんだろう? グロスでPINKY LIPで
AH AH 雨に渗むHEAD LIGHT 浮かんで消えるyour lies
BEATにここをやられて こんな毎日も こんな身体も
消えちまえば君のエンドロールにのれるかな
谁もいつも SO简単に 感情论张り合って自暴自弃
don't miss more 二度と戻らない
hurry up! なけなしのso young blues
裂いて 最低 もう皆がお前の事 癖のある女と
言うけれど 分かっちゃないぜ 咲き夸れ
BeastyにBE WITH YOU 小っぽけな仆 小っぽけなStory
夺い合えば君をコントロールできるのかな?
出して どうしても 明日には笑うんだろう? 仆を笑うんだろう?
AH AH 汚れ无い胸の上 真っ白な爱でよごしたい
BEATにここをやられて こんな毎日も こんな身体も
谁よりも君を憎んで そして爱してる
BeastyにBE WITH YOU 小っぽけな仆 小っぽけなStory
夺い合えば君をコントロールできるのかな?
===============================================================
罗马拼音
What's so funny ? You just make me cry
I don't wanna go there don't let me down
get away ! well , I see your darkness-side
cause' I can't stop lovin' you... Daitatte
Naite Yaite Mou ashita ni wa waraundarou ? GUROSU de PINKY LIP de
AH AH Ame ni nijimu HEAD LIGHT Ukande kieru your lies
Beat ni koko wo yararete Konna mainichi mo Konna karada mo
Kie chimaeba kimi no ENDOROURU ni noreru kana
Dare mo itsumo SO kantan ni Kanjyouron hari atte jiboujiki
don't miss more Nidoto modoranai
hurry up ! Nakenashi no so young blues
Saite Saitei Mou mina ga omae no koto Kuse no aru onna to
Iu keredo Wakacchanai ze Saki hokore
Beasty ni BE WITH YOU Chippokena boku Chippokena story
Ubai aeba kimi wo KONTOROURU dekiru no kana?
Dashite Doushite mo Ashita ni wa waraundarou? Boku wo waran darou?
AH AH Kegare nai mune no ue Masshiro na ai de yogoshitai
Beat ni koko wo yararete Konna mainichi mo Konna karada mo
Dare yori mo kimi wo nikunde Soshite aishiteru
Beasty ni BE WITH YOU Chippokena boku Chippokena story
Ubai aeba kimi wo KONTOROURU dekiru no kana?
==========================================================
中文翻译
What's so funny? you just make me cry
I don't wanna go there don't let me down
get away! well, I see your darkness-side
cause' I can't stop lovin'you... 拥抱你
哭泣 妒忌 明天你是否会嘲笑? 用你亮丽的PINKY LIP
AH AH 渗透在雨中HEAD LIGHT 浮现了又消失的your lies
Beat 打击了这里 这样的日子 这样的身体
是否当我消失了便可登上你的片尾演出名单
无论是谁 总是SO简单的 自暴自弃争执著感情论
don't miss more 无法再唤回
hurry up! 仅有一点点的so young blues
绽开吧 糟透了 人人都说你是个 不单纯的女人
其实他们不了解 肆意绽放吧
Beasty的BE WITH YOU 渺小的我 渺小的story
是否你争我夺便能控制你的行动?
释放吧 忍耐不了 明天你是否会嘲笑? 是否会笑我?
AH AH 想用纯白的爱 污染你无暇的胸口
Beat 打击了这里 这样的日子 这样的身体
是否当我消失了便可登上你的片尾演出名单
Beasty的BE WITH YOU 渺小的我 渺小的story
是否你争我夺便能控制你的行动?
11.HONEY RIDER
作曲:原 一博
作词:相田 毅
编曲:原 一博
日语歌词
もう最高にロマンスな夜 君と二人街を出よう
真実が见えなくて 情热が暴れているぜ
ガードレールが决めた道じゃ なりたい爱になりはしない
筋书きを変えたくて アクセルを踏み込むスリル
答えがないのが 答えなのと
背中に抱きつく 君がつぶやく
突きぬけろHoney Ride スロットルフルにして
駆けぬけろEasy Road 新しい爱になる
Ride On 悔いはない Ride On
常识なんて风の中へ 何十回もキスをしよう
エゴさえも爱しくて 君だけを认めはじめる
戻れる昨日は 兴味がなくて
帰らぬ明日を 二人で生きてく
突きぬけろHoney Ride スピードを浴びるように
駆けぬけろWindy Road 新しい朝が来る
ビュンビュン 感じあおう ビュンビュン
Ride On Ride On
もう最高にロマンスな夜 君と二人街を出よう
突きぬけろHoney Ride スロットルフルにして
駆けぬけろEasy Road 新しい爱になる
突きぬけろHoney Ride スピードを浴びるように
駆けぬけろWindy Road 新しい朝が来る
ビュンビュン 感じあおう ビュンビュン
=============================================================
罗马拼音
Mou saikou ni ROMANSU na yoru Kimi to futari machi wo deyou
Shinjitsu ga mienakute Jyounetsu ga abarete iru ze
KAADO REIRU ga kimeta michi jya Naritai ai ni nari wa shinai
Sujigaki wo kaetakute AKUSERU wo fumi komu SURIRU
Kotae ga nai no ga Kotae na no to
Senaka ni dakitsuku Kimi ga tsubuyaku
Tsuki nukero Honey Ride SUROTTORU FURU ni shite
Kake nukero Easy Road Atarashii ai ni naru
Ride On Kui wa nai Ride On
Jyoushiki nante kaze no naka e Nan jyuukai mo KISU wo shiyou
EGO sae mo itoshikute Kimi dake wo mitome hajimeru
Modoreru kinou wa Kyoumi ga nakute
Kaeranu ashita wo Futari de ikiteku
Tsuki nukero Honey Ride SUPIIDO wo abiru youni
Kake nukero Windy Road Atarashii asa ga kuru
BYUN BYUN Kanji aou BYUN BYUN
Ride On Ride On
Mou saikou ni ROMANSU na yoru Kimi to futari machi wo deyou
Tsuki nukero Honey Ride SUROTTO RUFURU ni shite
Kake nukero Easy Road Atarashii ai ni naru
Tsuki nukero Honey Ride SUPIIDO wo abiru youni
Kake nukero Windy Road Atarashii asa ga kuru
BYUN BYUN Kanji aou BYUN BYUN
============================================================
中文翻译
浪漫至极的夜里 和你一同从城市出走
看不见真实 热情在暴走
不要路栅所决定的道路 不要计划里的爱情
为了改变预定的剧情 踩下油门的兴奋刺激
没有答案 就是答案
你紧抱著我的背 轻轻这麼说道
风驰电掣Honey Ride 加足马力
穿过道路Easy Road 化作新的爱情
Ride On 没有後悔 Ride On
把常职抛在风中 让我们相吻数十回
甚至爱你的自我 我只接纳你是唯一
可以唤回的昨日 我没兴趣
无法回头的明天 让我俩一起走过
风驰电掣Honey Ride 有如沐浴在高速中
穿过道路Windy Road 迎接新的早晨
咻咻 互相感受 咻咻
Ride On Ride On
浪漫至极的夜里 和你一同从城市出走
风驰电掣Honey Ride 加足马力
穿过道路Easy Road 化作新的爱情
风驰电掣Honey Ride 有如沐浴在高速中
穿过道路Windy Road 迎接新的早晨
咻咻 互相感受 咻咻
12.月光
作曲:饭田建彦
作词:浅田信一
编曲:ha-j
日语歌词
あつい云を引き裂いて 月明かり足下を照らす
揺れてるのは昨日の梦 君と见てた梦
仆らが大事にしたものを そのまま言叶に変えたら
夜空浮かぶ月のように 胸に丸い穴が空いた
今、君に伝えたくて 光を集めて
心に描く想いは
きっと幻じゃなくて 强がりじゃなくて
仆らをつなぐ 淡い光
真夜中そっと抜け出して 同じ歌口ずさみながら
风に吹かれ歩いた街 二人渡った桥
今では君のいない夜を 时计が刻んでゆくけど
仆らが见たあの未来は 今なお夜空で辉いてる
やさしさに包まれて 笑ってた日々を
心に留めておきたくて
都会に流されて 変わってゆく仆を
见下ろしていた 苍い月
仆らが大事にしたものも 仆らが捜してたものも
苍く光る月のように 确かに夜空で巡ってる
やさしさに包まれて 笑ってた日々を
心に留めておきたくて
都会に流されて 変わってゆく仆を
见下ろしていた…
今、君に伝えたくて 光を集めて
心に描く想いは
きっと幻じゃなくて 强がりじゃなくて
仆らをつなぐ…
やさしさに包まれて 笑ってた日々を
心に留めておきたくて
都会に流されて 変わってゆく仆を
见下ろしていた 苍い月
===============================================================
罗马拼音
Atsui kumo wo hiki saite Tsuki akari ashimoto wo terasu
Yureteru no wa kinou no yume Kimi to miteta yume
Bokura ga daiji ni shita mono wo Sonomama kotoba ni kaetara
Yozora ukabu tsuki no you ni Mune ni marui ana ga aita
Ima , kimi ni tsutaetakute Hikari wo atsumete
Kokoro ni egaku omoi wa
Kitto maboroshi jyanakute Tsuyogari jyanakute
Bokura wo tsunagu Awai hikari
Mayonaka sotto nuke dashite Onaji utaguchi zusami nagara
Kaze ni fukare aruita machi Futari watatta hashi
Ima dewa kimi no inai yoru wo Tokei ga kizande yuku kedo
Bokura ga mita ano mirai wa Ima nao yozora de kagayaiteru
Yasashisa ni tsutsumarete Waratteta hibi wo
Kokoro ni tomete okitakute
Tokai ni nagasarete Kawatte yuku boku wo
Mioroshite ita Aoi tsuki
Bokura ga daiji ni shita mono wo Sonomama kotoba ni kaetara
Aoku hikaru tsuki no youni Tashika ni yozora de megutteru
Yasashisa ni tsutsumarete Waratteta hibi wo
Kokoro ni tomete okitakute
Tokai ni nagasarete Kawatte yuku boku wo
Mioroshite ita...
Ima , kimi ni tsutaetakute Hikari wo atsumete
Kokoro ni egaku omoi wa
Kitto maboroshi jyanakute Tsuyogari jyanakute
Bokura wo tsunagu...
asashisa ni tsutsumarete Waratteta hibi wo
Kokoro ni tomete okitakute
Tokai ni nagasarete Kawatte yuku boku wo
Mioroshitei ta Aoi tsuki
===============================================================
中文翻译
揭开了厚厚的云 月光正照耀著我的脚步
昨天令我摇动的梦 是看到与你一起的梦
是对我们来说重要的物件也好 就这样改变说话的话
就似浮在夜空上的月亮般 心里留下空心的圆洞
现在,把光线收集起来给你吧
在心里描绘的想法
一定不是虚幻 一定不是逞强
和我们一起系起来的 是那淡薄的光线
在深夜偷偷地溜出来 一边哼著一样的歌
一边走过有风吹著的街 然後两人一起走过桥上
但是现在没有你的晚上 时钟一分一秒地走过也好
我们所看见的那个未来 现在仍是在夜空里放著光
把温柔包裹著 那些笑著的日子
仍然在我的心中留下
让都市也流动著 不断改变中的我
向下望著的 是那苍白的月亮
是对我们来说重要的物件也好 是对我们来说寻找的物件也好
就似那发出苍白的月亮般 确实地在夜空里旋转
把温柔包裹著 那些笑著的日子
仍然在我的心中留下
让都市也流动著 不断改变中的我
向下望著的是…
现在,把光线收集起来给你吧
在心里描绘的想法
一定不是虚幻 一定不是逞强
和我们一起系起来的是…
把温柔包裹著 那些笑著的日子
仍然在我的心中留下
让都市也流动著 不断改变中的我
向下望著的 是那苍白的月亮
